Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
shake off the performance
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "shake off the performance" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of dismissing or overcoming the effects of a performance, whether it be a literal performance or a metaphorical one, such as a stressful situation. Example: "After the intense presentation, I needed a moment to shake off the performance and regain my composure."
✓ Grammatically correct
News & Media
Alternative expressions(18)
shake off the rust
shake off the celebrity
get over the feeling
dismiss the feeling
reclaim one's form
shake off the controversy
shake off the impression
dispel the feeling
get back into shape
get back on track
shake off the fear
shake off the target
shake off the dust
shake off the image
get back in the groove
shake off the feeling
come back up to speed
shake off the habit
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
Edgin was asked how he would try to shake off the performance.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
57 human-written examples
"We shake off the corsets and diets".
News & Media
Kressler shakes off the suggestion.
News & Media
Markus shakes off the suggestion.
News & Media
It took Arsenal 40 minutes to shake off the shock and to turn an anxious, disjointed performance into something more stirring.
News & Media
Most of all, shake, shake, shake off the guilt.
News & Media
Wade could shake off the cobwebs.
News & Media
Could he shake off the rust?
News & Media
The mayor tried to shake off the ill will.
News & Media
Just shake off the little things.
News & Media
Tongue-in-cheek holiday advertisements shake off the sugarcoating.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "shake off the performance", ensure the context clearly indicates what kind of performance you're referring to (e.g., a stage performance, a business presentation, a sports game). This will avoid ambiguity.
Common error
Avoid using "shake off the performance" when referring to simple tasks or everyday actions. The phrase is best suited for situations involving skill, effort, and a degree of public display or personal investment.
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.2/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "shake off the performance" functions as a verb phrase with a noun object, indicating an action taken to dismiss or overcome the effects of a specific event or activity. Ludwig AI confirms its usability in written English.
Frequent in
News & Media
100%
Less common in
Science
0%
Formal & Business
0%
Wiki
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "shake off the performance" is a grammatically correct phrase used to describe the act of recovering or detaching from the impact of a performance. Ludwig AI confirms this. While relatively infrequent, its usage is appropriate in news and media contexts. When writing, consider the scope of 'performance' to ensure clarity and avoid overuse in informal settings. Alternative phrases like "recover from the performance" or "get over the performance" may be more suitable in certain situations.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
recover from the performance
Focuses on the act of regaining composure or strength after a performance.
bounce back from the performance
Highlights resilience and the ability to return to a normal state quickly.
get over the performance
Emphasizes the process of emotionally detaching from the impact of the performance.
move on from the performance
Suggests a transition to new activities or focus areas after the performance.
put the performance behind you
Indicates a conscious decision to leave the performance in the past.
dismiss the performance
Implies a quick and perhaps nonchalant rejection of any lingering effects.
forget about the performance
Focuses on erasing the memory or impact of the performance.
disregard the performance
Downplays the significance or importance of the performance.
detach from the performance
Highlights the emotional or psychological separation from the experience.
leave the performance behind
Suggests a complete abandonment of any ties to the performance.
FAQs
How can I use "shake off the performance" in a sentence?
You can say something like, "After the intense interview, it took me a while to "shake off the performance" and relax."
What's a good alternative to "shake off the performance"?
Alternatives include "recover from the performance", "get over the performance", or "move on from the performance", depending on the nuance you want to convey.
Is it appropriate to use "shake off the performance" in a formal setting?
While grammatically correct, "shake off the performance" might sound somewhat informal. Consider using a more formal alternative like "recover from the presentation" in business or academic contexts.
What does it mean to "shake off the performance"?
It means to try and move on from an experience that required a lot of you. It can be physical or mental, and is often preceded by the word "try", as in "try to "shake off the performance"".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.2/5
Expert rating
Real-world application tested