Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for same in either from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(17)

The effect is the same in either case.

Basically, the process is the same in either case.

Front or back room, the food is the same in either place -- good verging on very good -- and the servers were exceptionally friendly, if a mite undertrained.

You may tip or not, as you please, but the attention you will receive will be the same in either case.

The outlines are the same in either case: White has good chances in the short term of building up a dangerous attack but if Black can avoid disaster then the ending is usually better for him.

Republicans counter that they see no practical difference in issuing a blanket objection, rather than waiting for the president to name someone, because the issues are the same in either case.

Show more...

Similar(42)

But he will be the same player, doing the same things in either scenario.

However, none of the dLbCpf1-p300core proteins was able to significantly induce the expression of MYOD or OCT4 when targeted to the same sites with the same gRNAs in either cell lines (data not shown).

To watch the same corps, in either ballet, facing into the wings with the same annunciatory arms they use in "La Bayadère" is to see one of a hundred moments in which the Kirov refracts ballet history like a hall of mirrors.

This means, of course, that invasive species can travel the same route in either direction.

It was the same Saddam in either case, launching wars, executing people, not complying with UN resolutions.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: