Sentence examples for different in either from inspiring English sources

Exact(48)

Interestingly, PHO produced by RSC02 had a higher molecular weight despite there being no significant difference in yield, while PHDD was not significantly different in either of those measurements.

Perception thresholds for x-axis and y-axis vibration were not significantly different in either sitting or standing subjects but significant differences in thresholds were found between sitting and standing positions for both x-axis and y-axis vibration.

"When the wind is different in either speed or direction at different heights, hurricanes don't like that," he said.

The least sensitive parameter were found to be different in either cases unlike the most sensitive parameters.

If you are bitten by a dog, for example, the treatment and medicines can be very different in either country," he explained.

We present evidence that orthologs and paralogs are not so different in either their evolutionary rates or their mechanisms of divergence.

Show more...

Similar(12)

Variation in male territory size and quality was ensured by placing two different males in either differently sized or differently furnished compartments.

In addition, when considering all of the chromosomes, the ka/ks values are not significantly different in the different chromosomes in either direction (p-value = 0.2343).

The different deflections in either of spans, due to different levels of slip in each span, are quite visible.

At E12.5, the Dazl null mice appeared to have fewer germ cells; however differences were not significant amongst the different genotypes in either sex (Figures 1A 1B).

In contrast, we did not observe any significant differences in TL1A surface expression in patients with different haplotypes in either Jewish or non-Jewish CD patients (Table 2).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: