Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

sake of ease

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

"sake of ease" is a valid phrase that is used in English, especially in written English.
It is often used to describe something that has been done to make something easier. For example, "The new system was created for the sake of ease."

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Wiki

Academia

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

21 human-written examples

They just executed for the sake of ease," he said.

News & Media

The Guardian

For the sake of ease of the presentation the paper has been organized into sections.

Science

Lingua

For the sake of ease, what proved easiest is to use B4, B3, and B2 in that order of additional peripherals.

In this recipe, I roast the meat in the oven instead of barbecuing it, but only for the sake of ease.

Let's for the sake of ease look at any manager who has won two or more league titles since the second world war.

However, it would seem that Sony, the maker of PlayStation games consoles, may have wrongly sacrificed strengthened security for the sake of ease in its attempts to make online gaming more consumer friendly.

News & Media

Independent
Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

39 human-written examples

But should it fail, immigration officials say, they have no intention of softening security for the sake of easing traffic.

News & Media

The New York Times

For the sake of easing the large-area flight delays and relieving the increasing pressure of the safe operation due to growing air traffic, the optimization model of air route network (ARN for short) nodes was established with avoiding "three areas" (prohibited area PA for short, restricted area RA for short, danger area DA for short) under the condition of flight safety and operating cost.

For the sake of simplicity, and ease of communicating results, we chose to use a 'one-at-a-time' sensitivity analysis, rather than considering the interactive effect of varying multiple parameters together (Saltelli 2008; Lawes and Renton 2010).

Science

AoB PLANTS

When the above conditions are satisfied, we are allowed to drop the notation of the rectangular pulse u(t) embedded in h k (t) in the sequel for the sake of notational ease.

Note that in many prior works[12, 13], the approximation α l ≈ α l ′ for any l≠l ′ is adopted for the sake of analytical ease, which gives rise to an SSML model.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "sake of ease", ensure that the simplification doesn't compromise accuracy or essential details. Prioritize clarity but not at the expense of substance.

Common error

Avoid using "sake of ease" as a justification for omitting critical information or steps. Ensure that any simplification maintains the integrity and usefulness of the explanation or process.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

82%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "sake of ease" functions as an adverbial phrase, typically used to modify a verb or clause by indicating the reason or purpose behind an action. As Ludwig AI confirms, it explains why something is being simplified or made easier. For instance, "For the sake of ease, I'll group this into three buckets for you."

Expression frequency: Common

Frequent in

News & Media

36%

Science

32%

Wiki

14%

Less common in

Academia

9%

Formal & Business

5%

Reference

4%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "sake of ease" is a commonly used phrase to justify simplifying something. Ludwig AI confirms its grammatical correctness and widespread use across different contexts. While it is a versatile phrase, it's important to ensure that the simplification does not compromise accuracy or essential details. As demonstrated by examples from sources like The New York Times and The Guardian, it's frequently used in news, science, and general writing to promote clarity and understanding. Remember to consider alternative phrases like "for "simplicity's sake"" or "for "convenience's sake"" depending on the specific context and desired emphasis.

FAQs

How can I use "sake of ease" in a sentence?

You can use "sake of ease" to justify simplifying a process or explanation. For example, "The complex equation was simplified for the "sake of ease".".

What are some alternatives to "sake of ease"?

Alternatives include phrases like "for "simplicity's sake"", "for "convenience's sake"", or "to "streamline the process"", depending on the specific context.

Is it always appropriate to simplify for the "sake of ease"?

While simplifying for the "sake of ease" can be helpful, it's important to ensure that you don't sacrifice accuracy or omit crucial details. The context should dictate whether simplification is appropriate.

What's the difference between "sake of ease" and "sake of convenience"?

"Sake of ease" refers to making something generally simpler or less complicated, while "sake of convenience" implies making something more practically advantageous or less troublesome. They both imply simplification, but convenience adds a practical element.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

82%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: