Ai Feedback
Exact(7)
Ms. Lieberman said this occurred only because of "a crazy, random turn of events on my birthday" — something she had planned to observe with a trip to Miami.
Isn't the player relying solely on the random turn of the cards?
Things take a random turn when she meets Irving Zisman at a tantric-sex cult meeting.
Things take a random turn when she meets Irving Zisman, played by Johnny Knoxville, at a tantric-sex cult meeting.
How does the female fly produce seemingly random turn maneuvers, making it so difficult for the male fly to follow?
In the apex, where Type II fibers are growing out we could clearly identify that each fiber made an almost random turn to either the base or the apex (Fig. 9D,H) compared to the stereotyped decision of growth cones in wildtype (Fig. 9F,G), which always turn toward the base.
Similar(53)
Over the past three years, one in every three companies the watchdog has selected at random turns out to have violated the rules.
During fertilisation, when tramline length and the driving distance needed to apply one tanker load of fertiliser are not coordinated, CTF does not allow for random turns and requires the tanker to drive empty along the traffic path.
Therefore, the movement of amoeboid Dictyostelium cells may be described by relatively straight runs of persistent steps mediated by pseudopod splittings and random turns by de novo pseudopodia.
In conclusion, the Dictyostelium food searching strategy uses a correlated random walk for movement that is based on persistence by pseudopod splitting and random turns by de novo pseudopodia.
In conclusion, the movement of Dictyostelium cells is composed of de novo pseudopodia leading to random turns, and of alternating right/left splitting pseudopodia giving rise to the observed relatively straight run of persistent steps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com