Ai Feedback
Exact(5)
Its themes include the pathology of rumor, the arrogance of the religiously righteous, the dangers of private panic in the face of public terror, and the individual's difficulty in acting rationally in the face of mob hysteria.
Every great public terror and prejudice expresses itself in an erotic catharsis, and "blood-sharing" was no different.
In Australian law, while an imitation firearm cannot function like a working firearm, it can cause public terror.
You're told to imagine an iceberg, that the visible tip is the violent public terror attacks that we have all come to fear, while the submerged portion is all of the things that lead up to it which the recipients of Prevent training should be looking out for.
Zuckerman's strict definition of blast, moreover, might go some way to alleviate the second source of difficulty – public terror of what it called the 'capricious effects of blast, which everyone has noticed'.
Similar(55)
This is what fascinates Clive Judd, who is directing the revival: "That idea that private injuries become public terrors".
The film, by reaching a broader audience, may unearth still other connections to those buried public terrors that Salem first announced on this continent.
This world of domestic charms and public terrors, beautifully captured by Katherine Silver's translation, casts a seductive spell that is broken, sometimes jarringly, by the adventures of Clemen and Jimmy.
Perhaps he suspects that his public prefers terror, fury and gore.
Once we'd adjusted the tracking on the VCR (the tracking, always the tracking), the slashers stabbed, ripped, mutilated, and otherwise perforated hapless victims on public transportation ("Terror Train"), on the grounds of educational institutions ("Prom Night"), and during eponymous sleepovers ("Slumber Party Massacre").
For a broad public, the terror bombings have turned the police into victims or valiant defenders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com