Ai Feedback
Exact(50)
Its major tributary is the Dâmboviţa, which flows through Bucharest on a parallel course.
Ensor's merging of real-life imagery and abstract forms eventually inspired Mr. Winters to pursue a parallel course, using magnified images of algae, cells, embryos, fungi and hives.
Egypt was ostensibly on a parallel course of building a democratic and sustainable state; both ventures were perilous, fraught with uncertainty, and short of money.
If we're on a parallel course this year, and voter sentiment continues to shift against Republicans in Congress, we'll have yet another wave election.
Preble took a parallel course off the starboard quarter of the Florida, but the Oneida at full speed could only make seven or eight knots.
"And because Karl is such a fascinating and unusual character and such an establishment figure at the same time — and of course so extraordinarily talented — it's just been on a parallel course".
Similar(9)
Through the parallel courses, they developed a bridge of trust.
It comprises the Tigris and Euphrates rivers, which follow roughly parallel courses through the heart of the Middle East.
Intellectually, the parallels between past and present — as well as the parallel courses of Katherine's academic and personal paths to knowledge — make sense.
Jamie is disabled, I am not, but those two hot weeks in 1989 set both of us off on parallel courses.
From that point on, the movie follows two parallel courses - a police-procedural thriller and a newspaper movie in the style of All the President's Men.
Related(20)
together course
comparable course
dual course
side course
similar course
matches course
further course
informal course
same course
corresponding course
alternate course
comparison course
equivalent course
concomitant course
parallel cycle
parallel anyone
parallel legislation
parallel slalom
parallel evolution
parallel dimension
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com