Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Around February, he began giving Blair the informal course of instruction that adult converts usually receive, the source said.
She attributes her change of direction to the informal course she took at Foyer, which was run by the environmental regeneration charity Groundwork.
His wife suggested he give an informal course on English literature to his nephew Gioacchino Lanza, whom the childless Lampedusa and his wife later adopted as their son, and to a friend, Francesco Orlando.
Similar(57)
Staying at the new Samed Cabana beach resort on the island of Koh Samed, you can choose up to three informal courses a day, including yoga or meditation, life coaching, creative writing and Thai dance, many of which take place by the pool or on the beach.
Informal courses were provided depending on the critical care staffing interest and expertise.
although much larger numbers of kills are believed to take place in informal coursing.
Informal coursing can be a true form of hunting, often conducted to kill game or vermin, either for food, pest control or as a pastime.
Clubs affiliated to the Association of Lurcher Clubs organised informal coursing with the landowner's permission, sometimes using a single lurcher rather than a pair to chase a hare.
Informal coursing has long been closely associated with pheasant hunting or poaching, lacking the landowner's permission, and is often seen as a problem by the local public, landowners and the police.
Emails are informal, of course.
Qualitative data (interviews; open-ended responses to the informal, pre-course survey; and the formal course evaluations) were analyzed through coding, constructing profiles, and thematic and cross-case analyses to examine patterns of similarities and differences (Maxwell [2005]; Miles and Huberman [1994]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com