Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Even those whose shopping bags were full seemed to strike a note of restraint.
Only Michelle Rabbani, as an island beauty, strikes the right note of restraint, even for a story so farcical.
She said she was happy with how the portfolio did last year, but struck a note of restraint, adding "there are areas where we need to be more muted in our expectations".
This note of restraint is incongruous with the rest of the Stand Your Ground provisions.
Similar(54)
Instead, Ms. Dalayman has soared from depths of listless despair to supercharged rapture with an eloquence all the greater for a note of noble restraint.
Violent incidents following admission were recorded by a system of incident reporting combined with cross-checks by reference to patient's notes, legal records of restraint and seclusion and central nurse management records.
That this quite literally vital issue got short shrift is unfortunate, because in counterbalance to the general push toward the world police role Bush advocated, one panel introduced a welcome note of realism and restraint.
The statement added that the Government's review of restraint "noted but did not endorse the findings of this Bild risk assessment".
Furthermore, it is worth noting that the suppressive effect of restraint stress on pulsatile LH secretion was only attenuated by bilateral MeA lesions, not completely eliminated, putting forward the possibility that the MeA might just play a partial role in psychogenic stress-induced suppression of pulsatile LH secretion.
A psychiatric trainee (EW) who was blind to the scores on other assessments reviewed the incident report forms, patient's clinical notes and legal forms recording incidents of restraint or seclusion, as well as a separate log of incidents kept in the nursing operational management office.
Critics noted the theme of independence and lack of restraint, dubbing the album a "party" record.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com