Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for navigating along from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(9)

Viewers should have no trouble navigating along.

"I've tried, I am crazy," he said, during a recent windshield tour; he was navigating along highway ramps, malls and ruined forts, pointing out where artists had captured the vistas.

Two dozen ship models and dioramas have estimates mostly of a few thousand dollars each. On a few decks, tiny sailor figures are shown catching fish and navigating along harbors.

After navigating along a narrow walkway beside a deep abyss, we're finally out into the open, the camera panning back to reveal a ruined temple jutting out from the vast cliff face.

When running toward a chasm, a tap of the screen will perform a jump; and when navigating along jutting ledges on the wall, swiping the screen makes Nathan swing from one to the next.

When the agent switches into the speak mode, order is reintroduced by navigating along the semantic relations between the proplets.

Show more...

Similar(50)

The topology of a SANET is not fixed because all ships at sea navigate toward their destinations with different directions and speeds although several ships may navigate along with a specific navigation route.

Which route will they take, which path will they follow, which road will they navigate along?

They skied too slowly and never seemed to navigate along a straight line.

Visitors are encouraged to bring flashlights to help navigate along the rustic paths.

This time he navigated along the eastern African coast, visiting the trading city-states as far as Kilwa (Tanzania).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: