Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
must be translated
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "must be translated" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something requires translation into another language. Example: "The document is in Spanish, so it must be translated into English before we can proceed."
✓ Grammatically correct
Academia
News & Media
Science
Alternative expressions(19)
needs to be translated
is to be translated
requires translation
should be translated
must be interpreted
must be implemented
must be attributed
must be generated
must be replicated
must be disseminated
must be incorporated
must be articulated
must be understood
must be altered
must be indicated
must be brought
requires application
requires implementation
necessary application
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
However, these scientific advances must be translated and the translational efforts are extremely expensive.
Materials that are not in English must be translated by an official translation agency and notarized.
Academia
All forms must be translated into Spanish, with the translation being educationally appropriate, including vernacular uses.
Final transcripts must be translated into English by a certified translator, if applicable.
Academia
All the documents must be translated into Czech language by a sworn translator.
Wiki
But how? Eventually values must be translated into policy.
News & Media
Package inserts in foreign languages must be translated into English.
News & Media
Yes, work samples and clips must be translated into English.
Academia
Transcripts must be translated from an accredited body.
Academia
If in another language, it must be translated.
Transcripts in any language other than English must be translated.
Academia
Expert writing Tips
Best practice
When using "must be translated", ensure that the context clearly indicates what needs translation and why it is necessary. For example, specify "the document must be translated into English" for clarity.
Common error
A common mistake is not specifying the target language. Saying "it must be translated" is vague. Always specify the target language, such as "it must be translated into Spanish", to avoid ambiguity.
Source & Trust
87%
Authority and reliability
4.6/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "must be translated" functions as a passive construction indicating obligation or necessity. This means that some entity is required to undergo the process of translation. As Ludwig AI states, this phrase is usable in written English.
Frequent in
Academia
31%
News & Media
28%
Science
24%
Less common in
Wiki
3%
Formal & Business
14%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "must be translated" is a grammatically sound and frequently used phrase to express the necessity of translating something from one language to another. As Ludwig AI confirms, it is correct and usable in written English. It is commonly found in academic, news, and scientific contexts. When using this phrase, ensure you specify the target language to avoid ambiguity. Alternatives like "needs to be translated" or "has to be translated" can be used depending on the desired level of formality. Remember to always contextualize why translation is necessary to provide sufficient clarity for the reader.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
needs to be translated
Emphasizes necessity but is slightly less formal.
has to be translated
Indicates obligation and is more colloquial.
is required to be translated
Formal and emphasizes regulatory obligation.
is to be translated
Formal, often used in instructions or official documents.
requires translation
Focuses on the requirement itself rather than the action.
should be translated
Suggests advisability rather than a strict requirement.
must undergo translation
Highlights the process of translation.
ought to be translated
Implies moral or logical necessity, less common in everyday use.
calls for translation
Emphasizes the need or demand for translation.
necessitates translation
Formal and emphasizes the unavoidable need for translation.
FAQs
How do I use "must be translated" in a sentence?
Use "must be translated" to indicate a necessity for converting text from one language to another. For instance, "The foreign transcript must be translated before evaluation."
What are some alternatives to "must be translated"?
You can use alternatives like "needs to be translated", "has to be translated", or "is required to be translated" depending on the context.
When is it appropriate to use "must be translated"?
It is appropriate when indicating that something needs to be converted from one language to another, either due to policy, legal requirement, or for better understanding. For example, "All documents not in English must be translated for review."
What's the difference between "must be translated" and "should be translated"?
"Must be translated" indicates a necessity or requirement, while "should be translated" suggests a recommendation or advisability. "Must" implies a stronger obligation than "should".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
87%
Authority and reliability
4.6/5
Expert rating
Real-world application tested