Ai Feedback
Exact(25)
Just inside the gallery stands a king-size mushroom with a slit like a wound in its side.
— Posted by Ljuca Cepes are a kind of bolete mushroom with a sponge-like layer under the cap, not gills.
A portobello mushroom with a bright topping of corn, green soybeans, red pepper and baby eggplant is sabotaged by an overdose of Roquefort cheese.
Yet the grilled portobello mushroom with a bevy of mushrooms set upon an herb salad blessed with slowly roasted plum tomatoes and hot and crispy potato pancakes was hefty enough to double as an entree.
Other meats that turned heads were the fork-tender lamb shank perfumed with sweet spices, filet mignon encrusted with mustard seeds, a sky-high veal chop in a balsamic sauce dotted with sun-dried tomatoes and onions, and pollo alla paesana: chunks of chicken, pepper, onion and mushroom with a whisper of balsamic vinegar.
The joy of being near her increased step by step, and at last reached such a point that, as he put a huge birch mushroom with a slender stalk and up-curling top into her basket, he looked into her eyes and, noting the flush of glad and frightened agitation that suffused her face, he was confused himself, and in silence gave her a smile that said too much".
Similar(35)
This white, gilled shelf mushroom, with an off-center stem (or sometimes no stem), favors logs, stumps and hardwood trees.
Armillaria ponderosa, an edible mushroom with an interesting cinnamon flavor, is found in Northwest coastal forests; it is avidly collected by Japanese-Americans, who call it matsutake, after the matsutake of Japan (Tricholoma matsutake).
A Canadian field guide is more cautious in its assessment, and suggests that one would have to be brave to consume a mushroom with such a sticky veil.
"The Interloper" (1999) combines a bracket mushroom with rubber, a material also prominent in Mr. Toia's work.
This is an overflowing platter of fried shrimp, scallops and mushrooms, with a lemon dipping sauce on the side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com