Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for modules were adapted from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(8)

PCA was executed using in-house software of which some modules were adapted from SPM. Extracerebral voxels were excluded from the subject-condition image volumes, using a mask derived from the gray matter component yielded by segmentation of the anatomical image volume into gray matter, white matter and cerebrospinal fluid.

The PCA employed in house software of which some modules were adapted from SPM2.

Based on the evaluation of the pilot the intervention modules were adapted before we set off the RCT.

Educational modules were adapted in collaboration with adults who completed preliminary testing of the CBPT treatment [ 31].

The same year WHO training modules were adapted to allow health care providers to engage in trainings on youth friendly health services.

Following the example of GATE General Architecturee for Text Engineering) [ 14] and using GATE as a platform, a suite of open-source NLP modules were adapted or created.

Show more...

Similar(52)

The content of the modules was adapted from face-to-face clinical techniques based on cognitive behavior therapy and motivation enhancement.

The content in this component of the modules was adapted for Australian use from publications of the National Institute of Health and other US government sources which permit public use.

In this transmitter, the modulation module is adapted according to the SNR value.

The P2Y module

In 2008, the module was adapted.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: