Ai Feedback
Exact(13)
With regard to baseline characteristics and 30-day mortality, missing patients were similar to included patients.
Accordingly, missing patients were not study-specific and therapists were not aware of the patient data researched for this study.
Most missing patients were non-referred patients, who were the youngest and healthiest, probably rarely consulting the GP.
Nevertheless, there was no significant relationship between pH and mortality in this cohort regardless of whether missing patients were included or not.
However, baseline characteristics and mortality figures of missing patients were similar to included patients; therefore, it is unlikely that our results were greatly influenced by selection bias.
Missing patients were usually for those that were liberated from invasive ventilation within 24 hours.
Similar(47)
If none of these attempts was successful or three appointments were missed, patients were documented as "not available" for follow-up.
If both readers' scores were missing, patient data were considered missing.
For 28 patients, the surgeon's name was missing; these patients were therefore excluded.
In cases where information in the medical records was missing, the patients were questioned by telephone.
For the second questionnaire (T2), the forms were checked and if any item was missing the patients were asked to fill it in before the interview.
Related(20)
missing parents were
missing subjects were
missing participants were
lost patients were
less patients were
short patients were
missing postcodes were
missing people were
missing data were
missing rates were
missing values were
missing responses were
missing teeth were
missing artworks were
missing residues were
missing genotypes were
missing items were
missing figures were
missing patients spent
missing muscles were
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com