Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for maximum corresponding to from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(35)

This catalyst gave CH4 conversions (91.3%) very close to the maximum corresponding to the thermodynamic equilibrium.

Photocurrent spectra exhibited maximum corresponding to the band gap of Copper Gallium selenide.

It is observed that separation efficiency is maximum corresponding to a specific radial position and height of the splitter location.

It can be seen that, for LFM-signal, the generalized detector will reach its maximum corresponding to the chirp rate.

As the crack approaches a stiff layer, the tangential strains measured around a blunted crack tip model show a maximum corresponding to the direction of crack propagation.

The highest temperature variations were reached for the oxidation reactions, with the maximum corresponding to the Ni and Co oxygen carriers with values of ∼+90K for 1mm particles.

Show more...

Similar(25)

In the mesothermal class some regimes resemble those of tropical and equatorial areas, with single or double summer maxima corresponding to heavy seasonal rainfall, while others include sustained flow with slight warm-season minima.

The small-angle X-ray scattering (SAXS) spectra show maxima corresponding to ordered inhomogeneities of 0.5 3.0 nm scale.

No maxima corresponding to specific types of chemisorbed oxygen exist on the potentiodynamic curves of oxygen adsorption.

However, the films possess a noticeable circular dichroism with a maxima corresponding to the absorbance of the nonchiral azobenzene fragments.

TPD-O2 experiments show bimodal profiles of O2 desorption curves with maximums corresponding to individual step of alkali nitrates thermal decomposition.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: