Ai Feedback
Exact(5)
The New Yorker, September 14 , 1929P. 17 Really, it was with quite a feeling of relief that we learned, in a Western Union office, that we couldn't send the word "lousy" over the wires.
By Lois Long and E. B. White The New Yorker, September 14 , 1929P. 17 Really, it was with quite a feeling of relief that we learned, in a Western Union office, that we couldn't send the word "lousy" over the wires.
I think that it's going to be lousy over the next couple of quarters relative to what the Street expects.
Had Jeff known it was gluten that was making him feel lousy over the years, he still wouldn't have had celiac's supposed trademark symptom: diarrhea.
If the world of financial infotainment can itself be described as a "market," it is a market where accountability does not seem to exist, where the heaviest of incentives seems to carry no weight, and where consumers, to judge by what they get, seem constantly to choose the lousy over the good.
Similar(55)
They are fed up with cultural bankruptcy, with the uprise of idiotic reality TV, obsession with celebrities who are famous for being famous, lousy over-produced pop pulp crap...they're looking for something real.
We're all in it together, making the same mistakes, getting into the same jams, having lousy Fridays over and over and over and over and over... .. 15.
England have been lousy at 50-over cricket for as long as anyone can remember.
Regarding the voice acting, he stated that "Super Mario Sunshine's FMV also houses some of the lousiest voice-over work to be found on the GameCube.
As the Federal Reserve on Wednesday reluctantly opened the books on how it distributed some $3.3 trillion in aid during the crisis, it became clear that the central bank was basically taking over lousy investments from all comers.
The weather has been lousy all over the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com