Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

liable to confuse

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "liable to confuse" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is likely to cause confusion or misunderstanding. Example: "The instructions were poorly written and liable to confuse anyone trying to follow them."

✓ Grammatically correct

News & Media

Wiki

Science

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

4 human-written examples

"Turnaround have" is obviously wrong, but an interposed noun different in number – in this case "clothes" – is liable to confuse people who weren't taught grammar at school.

News & Media

Independent

Others, such as changing the accrual rate three times in the period 2012 14, are complicated and liable to confuse on an administration and a communication level.

News & Media

The Guardian

He even stressed that his condemnation came "without any equivocation whatsoever" just in case anyone was liable to confuse it with the equivocating sort for which he has become famous.

News & Media

The Economist

This would have been a common technique earlier in the eighteenth century that, in this instance, is liable to confuse the unknowing listener looking for the statement of the first phrase of the theme in the tonic.

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

55 human-written examples

PATRIOTISM is a risky credo in modern Britain, liable to be confused with xenophobia or worse.

News & Media

The Economist

The microfilariae of three species, namely, B. tupiae (reported previously from Malaysia, Thailand, and Vietnam), B. ceylonensis, and B. pahangi, are liable to be confused with those of B. malayi [ 38].

Are strikeout pitchers more liable to throw them?

News & Media

Huffington Post

In short: license to confuse.

News & Media

The New Yorker

They want to confuse us.

"They try to confuse him.

News & Media

The New York Times

Defenses try to confuse you.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Replace "liable to confuse" with more specific alternatives like "likely to mislead" or "prone to perplex" to convey subtle differences in meaning and increase precision.

Common error

While grammatically correct, "liable to confuse" can sound somewhat informal. In academic or professional writing, consider using phrases like "may lead to misinterpretation" or "could generate ambiguity" for a more sophisticated tone.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

94%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "liable to confuse" functions as an adjective phrase followed by an infinitive, modifying a noun or pronoun to indicate a high probability of causing confusion. Ludwig AI confirms its usability in describing something prone to creating misunderstanding.

Expression frequency: Rare

Frequent in

News & Media

50%

Wiki

25%

Science

25%

Less common in

Formal & Business

0%

Encyclopedias

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

The phrase "liable to confuse" is a grammatically correct way to express that something is likely to cause misunderstanding. According to Ludwig AI, it is a usable phrase in written English. While relatively rare, it appears in diverse contexts, notably news and media, wiki entries, and scientific publications. For more formal settings, alternatives like "may lead to misinterpretation" might be preferable. Understanding the contexts in which "liable to confuse" is appropriately used, and being aware of suitable alternatives, allows for more precise and effective communication.

FAQs

How can I use "liable to confuse" in a sentence?

"Liable to confuse" indicates something is likely to cause misunderstanding. For example, "The poorly written instructions are "liable to confuse" anyone trying to assemble the product."

What can I say instead of "liable to confuse"?

You can use alternatives like "likely to mislead", "prone to perplexity", or "apt to bewilder" depending on the specific context.

Which is correct, "liable to confuse" or "likely to confuse"?

Both "liable to confuse" and "likely to confuse" are grammatically correct and convey a similar meaning. However, "likely to confuse" is generally more common in contemporary usage.

What's the difference between "liable to confuse" and "subject to misinterpretation"?

"Liable to confuse" implies a general potential for misunderstanding, while "subject to misinterpretation" emphasizes the risk of being understood incorrectly. "The report is "liable to confuse" novice readers", versus "The author's comments are "subject to misinterpretation" if taken out of context."

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

94%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: