Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for largely academic from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase "largely academic" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to describe something that is mostly theoretical or not practical in nature. It can also suggest that the subject is not relevant or applicable to real-world situations. Example: "While the research is interesting, it is largely academic and may not have practical applications in the field of medicine."

Exact(48)

That debate has become largely academic.

Ultimately, this discussion is largely academic.

In practical terms, the issue seems largely academic.

For Muslims, the specifics of the crucifixion are largely academic.

Until growth was restored this was viewed as a largely academic question.

His replies, Farooq said, were largely academic but he stressed his personal opposition to extremist views.

Show more...

Similar(10)

But in the case of contract cheating, this could mean the criminalisation of a behaviour that has traditionally been addressed largely through academic means and happens largely within the context of academic study.

However, the likely consequences to the planet's equilibrium are so ominous that discussion may be largely an academic exercise.

In Germany, where public pressure is building for more jobs and a return to growth, the debate over the stability pact is largely an academic exercise.

The new federal pension law, meanwhile, encourages employers to sign up workers automatically for 401(k) plans largely because academic research has shown just how costly procrastination is.

That, too, has been delayed, largely because academic institutions oppose the requirement that they help the I.N.S. monitor their students and collect fees to pay for the program.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: