Ai Feedback
The phrase "largely academic" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to describe something that is mostly theoretical or not practical in nature. It can also suggest that the subject is not relevant or applicable to real-world situations. Example: "While the research is interesting, it is largely academic and may not have practical applications in the field of medicine."
Exact(48)
That debate has become largely academic.
Ultimately, this discussion is largely academic.
In practical terms, the issue seems largely academic.
For Muslims, the specifics of the crucifixion are largely academic.
Until growth was restored this was viewed as a largely academic question.
His replies, Farooq said, were largely academic but he stressed his personal opposition to extremist views.
Similar(10)
But in the case of contract cheating, this could mean the criminalisation of a behaviour that has traditionally been addressed largely through academic means and happens largely within the context of academic study.
However, the likely consequences to the planet's equilibrium are so ominous that discussion may be largely an academic exercise.
In Germany, where public pressure is building for more jobs and a return to growth, the debate over the stability pact is largely an academic exercise.
The new federal pension law, meanwhile, encourages employers to sign up workers automatically for 401(k) plans largely because academic research has shown just how costly procrastination is.
That, too, has been delayed, largely because academic institutions oppose the requirement that they help the I.N.S. monitor their students and collect fees to pay for the program.
Related(20)
largely scientific
largely theoretical
principally academic
predominantly academic
distinctly academic
broadly academic
merely academic
largely educational
largely university based
largely school
largely studies
largely university
largely teaching
largely demographic
largely positive
largely conceptual
largely rural
largely unchecked
largely Hispanic
largely successful
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com