Ai Feedback
'knowledge holder' is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to a person who has specialized knowledge in a certain field or area of expertise. For example, "He was a great knowledge holder in the field of finance, and was able to provide excellent advice to his clients."
Exact(9)
We contextualize these data with reflections on the course design experience from the principal course designer and knowledge holder.
Memories require a knowledge holder, the culturally informed context or place of encounter, and the novice willing and able to experience such memories.
In most cases the content of knowledge gained is not immediately accessible to the knowledge holder [ 1, 2].
For each knowledge holder, the number of references per principle ranged from 0 to 8 with a mean of 3.1 (±2.0 s.d).
The SEASONS also serve to remind Ojibway people as to the appropriateness of harvesting particular resources at particular times within each season (Knowledge Holder J).
Tacit knowledge is personal, practical and context specific, to the extent that even the knowledge holder may not be aware of its existence [ 22].
Similar(51)
Resolving conflicts during the pre-assessment and assessment phase requires deliberation among knowledge holders.
We interviewed 18 Kwakwaka'wakw knowledge holders and conducted six harvesting demonstrations to determine traditional harvesting protocols.
Her research program has been strengthened considerably by her collaborations with knowledge holders from diverse academic and non-academic communities.
However, information in this context is highly specific and subject related information, which is frequently embodied within expert knowledge holders.
However, various obstructions are surfacing in a political landscape in which local knowledge holders are not always able to put their knowledge and observations into practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com