Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
keep on translating
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "keep on translating" is correct and usable in written English.
It can be used to encourage someone to continue the act of translating, often in the context of a task or project. Example: "Even if you encounter difficult phrases, just keep on translating until you finish the document."
✓ Grammatically correct
Science
News & Media
Wiki
Alternative expressions(5)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
At the extreme, even slipping up right at the start of the message leads to exactly the same cost as slipping up at the 3′ end because the ribosome will never encounter an off-frame stop and therefore keep on translating until the mRNA terminates.
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
In this regard, "the hits just keep on coming"—"hits" translating to the outstanding, innovative, and thought-provoking manuscripts.
Science
Carroll then came forward to offer some seemingly counterintuitive thoughts that translated, basically, as, A moment of great importance is approaching, so keep on laughing.
News & Media
And keep on going".
News & Media
Child will keep on crying, keep on crying.
Science
They kept on going.
News & Media
Madrid kept on coming.
News & Media
He kept on, kept on, kept on.
News & Media
Just kept on crying.
Science
Keep on keeping on.
News & Media
But as I tend to consider it one way only, I think we shouldn't keep on funding laboratories of so-called translational research that don't translate anything.
Expert writing Tips
Best practice
Use "keep on translating" when you want to encourage someone to continue translating, even if it's challenging.
Common error
Avoid using "keep on translating" repeatedly in a short piece of writing. Vary your language with synonyms like "continue translating" or "carry on translating" to maintain reader engagement.
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.3/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "keep on translating" functions as a phrasal verb indicating the continuation of an action. As Ludwig AI states, this phrase is usable in written English to encourage continued translation efforts.
Frequent in
Science
33%
News & Media
33%
Wiki
33%
Less common in
Formal & Business
0%
Encyclopedias
0%
Social Media
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "keep on translating" is a correct and frequently used phrasal verb that encourages the continuation of translation work. Ludwig AI confirms its usability in written English. While generally suitable for a variety of contexts, including science, news, and general communication, it's slightly more informal. Remember to vary your vocabulary and consider more formal options like "continue translating" for professional settings. Be mindful of overuse and maintain clarity in your writing.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
continue translating
Replaces the phrasal verb with a more direct verb, maintaining the same meaning.
keep translating
Shortened version that retains the core meaning of continuing the act of translation.
persist in translating
Emphasizes the determination to continue despite challenges.
carry on translating
Uses an alternative phrasal verb with similar meaning to "keep on".
proceed with translating
Formal alternative indicating a continuation of the translating process.
keep up the translation
Implies maintaining a certain level or pace in the translation work.
move forward with translating
Emphasizes progress and advancement in the translation process.
sustain the translation
Highlights the effort to ensure the translation is maintained or continues.
maintain the translation
Focuses on preserving the state of the translation as it progresses.
hold on translating
Emphasizes resilience and determination to continue translating despite potential obstacles.
FAQs
What does "keep on translating" mean?
The phrase "keep on translating" means to continue the process of translating something from one language to another without stopping. It implies persistence and sustained effort in the translation work.
How can I use "keep on translating" in a sentence?
You can use "keep on translating" to encourage someone to continue their translation work, such as: "Even if you encounter difficult phrases, "keep on translating" until you finish the document."
Are there any synonyms for "keep on translating"?
Yes, some synonyms for "keep on translating" include "continue translating", "carry on translating", and "persist in translating". The best choice depends on the specific nuance you want to convey.
Is "keep on translating" formal or informal?
"Keep on translating" is generally considered informal. For more formal contexts, consider using "continue translating" or "proceed with translating".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.3/5
Expert rating
Real-world application tested