Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
just to guarantee
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "just to guarantee" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to express the purpose of an action, indicating that the action is taken to ensure something. Example: "I double-checked the calculations just to guarantee that there were no errors."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Wiki
Alternative expressions(7)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
7 human-written examples
It's become a much more automatic part of business to make contributions, often, to parties just to guarantee access.
News & Media
Like a medieval town's sole inn, a railway line is a perfect example of a natural monopoly: it is tremendously expensive to build and it is difficult to justify more than one set of tracks on any route just to guarantee competition.
News & Media
Even the police are there just to guarantee that no one's getting run over by passing cars.
News & Media
Some people will even take on a second major just to guarantee themselves an extra year on campus.
News & Media
Just to guarantee the new show's success, the NBC execs placed it right after the highly rated show The Voice.
News & Media
NPCs of living HeLa cells must, however, already sustain a facilitated mass flow of >14 MDa per pore and second just to guarantee the biosynthetic transport of RNAs, histones, ribosomal and hnRNP proteins (Ribbeck and Görlich, 2001).
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
53 human-written examples
"I just gave a guarantee for the I.I.B. bank".
News & Media
"We as a nation are committed not just to guaranteeing Israel's survival but also making sure it's people have a right to live in peace and security".
News & Media
I use a nonstick pan and cook the roe in a little butter, but gently, just enough to guarantee good flavor and a nicely browned crust.
News & Media
In the US, communities have been able to use an online service called Gathr to organise on-demand screenings (they just have to guarantee a minimum of 100 tickets sold).
News & Media
O'Sullivan has done just enough to guarantee retention of his top place in the annually revised official world rankings even if his closest pursuer, Stephen Maguire, wins the title, and gave of his best endeavours here.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "just to guarantee", ensure that the action taken genuinely contributes to guaranteeing the intended outcome. Avoid using it for actions that have a negligible impact.
Common error
Avoid using "just to guarantee" when the action taken doesn't fully ensure the outcome. It's better to use phrases like "in an attempt to guarantee" or "with the hope of guaranteeing" if the outcome is not fully certain.
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "just to guarantee" functions as an adverbial phrase of purpose, indicating the reason for an action. As demonstrated by Ludwig, it clarifies the intention behind a specific action or decision.
Frequent in
News & Media
45%
Science
30%
Wiki
10%
Less common in
Formal & Business
10%
Encyclopedias
3%
Reference
2%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "just to guarantee" is a grammatically sound phrase used to express the intention behind an action, aiming to ensure a specific outcome. Ludwig AI confirms its correctness and usability, although it's relatively uncommon. While found across various contexts, it appears most frequently in news and media sources. When employing this phrase, consider whether "just" adds meaningful emphasis or if it can be omitted for conciseness. Be mindful not to overstate the guarantee if the action taken does not fully ensure the outcome. Consider alternatives such as "solely to ensure" or "simply to confirm" for nuanced expression.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
solely to ensure
Emphasizes the single purpose of ensuring something, which is stronger than "just".
merely to assure
Highlights the simplicity or limited scope of the action taken to assure something.
simply to confirm
Focuses on confirming something as the main reason for an action.
purely to safeguard
Indicates that the action is specifically for the protection or safeguarding of something.
only to ascertain
Highlights the act of finding something out for certain as the exclusive purpose.
specifically to warrant
Emphasizes that the action is aimed at providing a warranty or assurance.
expressly to secure
Highlights the explicit intention of securing or making something safe.
particularly to certify
Focuses on the action of certifying or verifying something with a specific purpose.
especially to validate
Indicates a targeted effort to validate or confirm the accuracy of something.
uniquely to affirm
Emphasizes that the action is the sole means of affirming or confirming something.
FAQs
How can I use "just to guarantee" in a sentence?
Use "just to guarantee" to express the purpose of an action intended to ensure a specific outcome. For example, "I reviewed the report twice, "just to guarantee" accuracy".
What are some alternatives to "just to guarantee"?
You can use alternatives like "solely to ensure", "simply to confirm", or "merely to assure" depending on the specific context.
Is it redundant to use "just to guarantee"?
While not strictly redundant, "just to guarantee" can sometimes be seen as emphasizing the obvious. Consider whether the "just" adds significant meaning or if it can be omitted without affecting clarity.
What's the difference between "just to guarantee" and "in order to guarantee"?
"Just to guarantee" implies a specific action taken with the sole purpose of ensuring something, whereas "in order to guarantee" indicates a broader strategy or plan aimed at ensuring the same. The former is more specific and immediate.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested