Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
is translated in
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "is translated in" is not correct in standard written English; the correct form is "is translated into." You can use it when discussing the conversion of text or speech from one language to another.
Example: "The book is translated into several languages to reach a wider audience."
⚠ May contain grammatical issues
Science
News & Media
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
58 human-written examples
But there's a power to it for sure, and that power is translated in VR when it happens".
News & Media
"As with any business, a portion of that investment is translated in the pricing of these vehicles to the consumers".
News & Media
Guards do their suicide-prevention rounds as prisoners shower them with verbal abuse that they can't understand (though the viewer can: the Arabic is translated in subtitles).
News & Media
The weirdest hiccup in the movie arrives when the name "Bernard-Henri Levy" is translated in the subtitles as "Woody Allen".
News & Media
"Women's Hearts," as the film's title is translated in English, tells the story of a Moroccan-born woman living in Italy who goes to Casablanca for the operation.
News & Media
Here the sprawling work (whose title is translated in the program as "The Eternal Road") has been condensed to three and a half hours.
News & Media
But the triumphant note is translated in the massed groupings on stage: Dancers frozen in semaphores and abstractions of warriors at the ready.
News & Media
This questionnaire is translated in Dutch and the validation is in progress.
Science
A relevant passage from Jayanta Bhatta's Nyâyamañjarî is translated in Potter 1977, p. 356, 56.
Science
Scenario 'r' is translated in higher environmental benefit than the pursuit of scenario 'c' in every impact indicator.
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
1 human-written examples
These results confirm that human SIRT1-ΔExon8 is translated in-frame in vivo.
Science
Expert writing Tips
Best practice
Prefer the correct phrase "is translated into" when discussing language conversion. For broader meanings, consider alternatives like "is rendered into" or "is converted into".
Common error
The preposition "in" is incorrect when referring to translation. Always use "into" to indicate the target language or form. For example, use "The book is translated into English", not "in English".
Source & Trust
82%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "is translated in" functions as a passive construction, but it's grammatically incorrect. The correct form is "is translated into". Ludwig AI identifies this phrase as non-standard English.
Frequent in
Science
51%
News & Media
42%
Wiki
7%
Less common in
Formal & Business
0%
Encyclopedias
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, while the phrase "is translated in" appears across different sources, it is grammatically incorrect. The correct form is "is translated into", as confirmed by Ludwig AI. When aiming to express the conversion of text or speech, always use "into". If your intention is broader, consider alternatives like "is rendered into" or "is converted into" to ensure clarity and grammatical accuracy. Although frequently found in scientific and news media contexts, its incorrectness makes it unsuitable for formal writing. Remember to use "is translated into" for proper English usage.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
is rendered into
This alternative emphasizes the process of converting something into a different form, often used for languages or artistic interpretations.
is converted into
This phrase suggests a transformation from one state or form to another, highlighting a change in substance or representation.
is expressed through
This alternative focuses on how an idea or concept is communicated or manifested through a medium or action.
is interpreted as
This phrase highlights the understanding or explanation given to something, focusing on subjective meaning.
is reflected in
This alternative indicates that something is shown or mirrored in another thing, suggesting a representation or consequence.
is manifested in
This phrase describes how something abstract becomes concrete or visible, emphasizing realization or embodiment.
is transformed into
This alternative emphasizes a significant change in form or nature, suggesting a more profound alteration than simple conversion.
is changed to
This phrase suggests a simple alteration or modification from one thing to another.
is rewritten as
Specifically implies that something is written again, often in a different or improved way.
is reformulated into
This alternative conveys that something is expressed in a different way, often to make it more clear or effective.
FAQs
What is the correct way to say "is translated in"?
The correct phrase is "is translated into". For example, "The book "is translated into" English" is correct, while "The book is translated in English" is not.
What can I say instead of "is translated in" to convey a similar meaning?
Depending on the context, you could use phrases like "is rendered into", "is converted into", or "is expressed through".
Which is correct, "is translated in" or "is translated into"?
"Is translated into" is the correct phrase. The preposition "into" indicates the result of the translation process.
What's the difference between "is translated in" and "is interpreted as"?
"Is translated into" refers specifically to converting text or speech from one language to another. "Is interpreted as" means understanding or explaining something in a particular way, which is a broader and more subjective concept.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
82%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested