Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for into thrilling from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(25)

A proper remix, the kind that nudges the original song into thrilling new territory.

Gatti called How to Be Both "a playful and profound book that pushes the novel into thrilling new shapes".

I make my living as a den-maker – helping teachers morph dull classrooms into thrilling learning environments.

During the spring and summer, my girlfriend and I turned scary police procedures into thrilling and romantic dates.

And they were often placed in this peril by the very outlets that then shaped their resultant antics into thrilling, chilling tales of suspense.

Close study can turn banal objects into revelatory stories, but no amount of sensitivity and intelligence can transform ordinary performances into thrilling theater.

Show more...

Similar(35)

They don't want an insight into your mind, thrilling as it might be.

A pair of biopics take wildly different approaches in entering the fevered creative headspace of genius subjects; both being effectively pulled into shape by thrilling lead performances.

Resident Advisor takes a trip into the simultaneously thrilling and terrifying New York thrift shop known as the Thing.

While it may be the gulf between words like "traditional family values" and deeds like getting your hand caught in the cookie jar that creates the extra electric buzz when Republicans go wild, it all ends up in the same place: in corridors of policymaking power transformed into thrill-a-minute sizzling hothouses.

I burst into applause, thrilled and amazed.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: