Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'in a decent position' is correct and usable in written English
You can use the phrase to describe a particular state or condition with regards to success, wealth, or power. For example, "After years of hard work, Jane was finally in a decent position to purchase her dream house."
Exact(50)
He's in a decent position to strike.
One hundred days ago, President Barack Obama seemed in a decent position.
She wins a free-kick, which is in a decent position.
"We're in a decent position to make a run," Girardi said.
"We are still in a decent position and by no means out of it.
Down on the right flank, Lewandowski's hard work earns him a free-kick in a decent position.
Similar(10)
Unlike those two deals, however, Uber had held a decent position in Southeast Asia in recent times although it appeared to lose considerable market share last year.
A Bush victory might well have led to a decent position in his administration.
It has gone from being a worthless cup 12 years ago to now having a decent position in the football calendar, and the last thing we are going to do is say how about scrapping FA Cup replays to create space".
Safa Rashtchy, an Internet analyst with U.S. Bancorp Piper Jaffray, said he does not usually cover companies with a market value of below $500 million because "below that, I couldn't get big investors to take a decent position in the company without owning most of it".
Yes, we have a decent position in the banking stocks.
More suggestions(18)
in a correct position
in a respectable position
in a decent role
in a proper position
in a satisfactory position
in a decent amount
in a decent flat
in a decent standard
in a decent car
in a decent display
in a decent apartment
in a decent job
in a decent smartphone
in a decent field
in a decent market
in a decent hotel
in a decent shift
in a decent performance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com