Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
hard to shake off
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"hard to shake off" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe something that is difficult to forget or let go of. Example: He had a bad experience that was hard to shake off.
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Formal & Business
Alternative expressions(20)
difficult to shake off
difficult to forget
tough to dispel
difficult to dismiss
hard to forget
tenacious
inescapable
persisting
lingering
tough to shake off
quite hard to shake off
trying to shake off
hard to put off
hard to get over
tricky to shake
difficult to dispel
hard to eliminate
impossible to disregard
hard to pull off
a tough one to shake
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
But it's hard to shake off that below-stairs feeling.
News & Media
Yes, it's hard to shake off that curiosity.
News & Media
"It wasn't hard to shake off the rust," he said.
News & Media
It will be hard to shake off the perception of occupation.
News & Media
Despite the absence of spray and surf it is hard to shake off the illusion.
News & Media
Yes it was hard to shake off as I was doing it.
News & Media
As the lack of bookies' odds indicates, it's hard to shake off the past.
News & Media
The state has worked hard to shake off its tainted image.
News & Media
It pounces on you when you least expect it, and it's so hard to shake off".
News & Media
It must be hard to shake off playing a depressive all day.
News & Media
Although that is hyperbole, it is hard to shake off the impression that her trial is politically motivated.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "hard to shake off" to describe persistent feelings, impressions, or reputations that are difficult to dispel, particularly when emphasizing their lasting impact.
Common error
Avoid using "hard to shake off" in contexts where a more direct synonym like "difficult to remove" would be more appropriate. Reserve it for situations involving intangible things like feelings or reputations.
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.6/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "hard to shake off" functions as an adjective phrase followed by an infinitive, modifying a noun or pronoun. It describes something that is difficult to be rid of or forgotten. As Ludwig AI confirms, it's a correct and usable phrase in written English.
Frequent in
News & Media
71%
Science
16%
Formal & Business
3%
Less common in
Encyclopedias
0%
Wiki
2%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "hard to shake off" is a common and grammatically correct phrase used to describe something difficult to forget or be rid of. Ludwig AI confirms its usability in written English. It appears most frequently in news and media contexts, suggesting a neutral register. When writing, it’s important to use this phrase to describe persistent impressions rather than literal physical removal. Alternatives include "difficult to forget" and "tough to dispel".
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
difficult to get rid of
Focuses on the act of removing something undesirable.
tough to dispel
Emphasizes the challenge in making something disappear or cease.
hard to forget
Highlights the difficulty in erasing something from memory.
difficult to dismiss
Stresses the challenge in rejecting or ignoring something.
tenacious
Describes something that clings firmly and is difficult to dislodge.
inescapable
Suggests something impossible to avoid or get away from.
hard to dislodge
Emphasizes the difficulty of moving or removing something.
persisting
Highlights the continuous existence or presence of something.
lingering
Implies something that stays around longer than expected.
difficult to overcome
Focuses on the challenge of surpassing or defeating something.
FAQs
How can I use "hard to shake off" in a sentence?
You can use "hard to shake off" to describe something that is difficult to forget or get rid of, such as "The feeling of unease was "difficult to shake off" after watching the horror movie".
What can I say instead of "hard to shake off"?
You can use alternatives like "difficult to forget", "tough to dispel", or "difficult to dismiss" depending on the context.
Is it correct to say "difficult to shake off" instead of "hard to shake off"?
Yes, "difficult to shake off" is a perfectly acceptable alternative to "hard to shake off". They both convey the same meaning and are interchangeable in most contexts.
What kind of things are typically described as "hard to shake off"?
"Hard to shake off" is commonly used to describe feelings, impressions, reputations, or habits that are persistent and difficult to get rid of.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.6/5
Expert rating
Real-world application tested