Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
handed over a base
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "handed over a base" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is transferring control or possession of a base, such as in military, sports, or organizational settings. Example: "After the negotiations, the general handed over a base to the allied forces."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Wiki
Alternative expressions(2)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
On Sunday, the American military handed over a base in Kirkuk Province staffed by 160 soldiers to Iraqi security forces.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
58 human-written examples
Clifford Krauss (NYT) MEXICO: CHIAPAS PULLOUT -- The army handed over a military base in Chiapas State to the newly elected governor, a symbolic withdrawal ordered by President Vicente Fox to bring Zapatista rebels to the bargaining table after nearly seven years of conflict.
News & Media
Handing over a personal daily diary.
Science
Google is to hand over an extra payment of corporation tax "based on revenue from UK-based advertisers" and also promised to adopt a "new approach" to calculating its corporate tax bill.
News & Media
The United States, however, is handing over all bases to an office of the Iraqi central government.
News & Media
In other words, we have until next July to hand over all bases except for the ones the Iraqis deem sufficient to complete our full withdrawal.
News & Media
It handed over a similar sum earlier this year.
News & Media
In July , 1981 a report surfaced that the Reagan Administration might hand over the base — "an obsolete military facility," in the words of one high-ranking official — if Cuba took back unwanted refugees.
News & Media
That's like scraping the juicy mozzarella and tomato off the top of the pizza for yourself and handing over the base to your hungry younger brother for a tidy sum.
News & Media
"It is good if they hand over the base to Afghan forces.
News & Media
While the closing of Rhein-Main comes at a time when the Pentagon is scaling back troops in Germany, the agreement to hand over the base predates that redeployment.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When describing a formal transfer of authority or property, consider using "handed over a base" to clearly indicate the action of relinquishing control and possession.
Common error
Avoid using "handed over a base" when the transfer is not complete or official. Use phrases like "in the process of handing over" or "planning to hand over" to indicate ongoing or future actions.
Source & Trust
83%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The primary grammatical function of "handed over a base" is as a verb phrase indicating the action of transferring control or possession of a base. It describes a completed action, as seen in the Ludwig examples where military bases are transferred between forces. Ludwig AI confirms its grammatical correctness.
Frequent in
News & Media
40%
Science
30%
Wiki
15%
Less common in
Encyclopedias
5%
Formal & Business
5%
Social Media
5%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "handed over a base" is a grammatically correct and commonly used expression that describes the action of transferring control or possession of a base, often in a military or strategic context. As Ludwig AI confirms, it’s a valid and informative phrase. It's frequently used in news reports, historical accounts, and formal announcements. While the phrase is generally neutral, it leans towards professional in its register. When writing, use "handed over a base" to clearly indicate a formal transfer of authority, and avoid it when the transfer is incomplete. Consider alternatives like "transferred control of the base" or "relinquished command of the base" for nuanced expression.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
turned over the base to
Uses a different preposition to convey the act of transferring.
passed control of the base
Highlights the action of passing the control.
transferred control of the base
Focuses on the action of transferring control rather than the physical act of handing over.
gave up control of the base
Emphasizes the act of relinquishing control.
transferred the military facility
Uses a different noun to refer to the base.
relinquished command of the base
Emphasizes the relinquishment of authority and command.
ceded the military installation
A more formal way of expressing the transfer of a military base.
yielded the military position
Focuses on yielding the strategic military importance of the place.
disbanded the base
This means to break up or dissolve an organization or alliance which includes the base.
vacated the premises
Focuses more on leaving the facilities
FAQs
What does "handed over a base" mean?
The phrase "handed over a base" means to transfer control or possession of a military or operational base to another party. This often involves a formal ceremony or agreement.
What can I say instead of "handed over a base"?
You can use alternatives like "transferred control of the base", "relinquished command of the base", or "ceded the military installation" depending on the context.
Is it correct to say "turned over a base" instead of "handed over a base"?
Yes, "turned over a base" is a perfectly acceptable alternative to "handed over a base". They both convey the same meaning of transferring control or possession.
What's the difference between "handed over a base" and "vacated a base"?
"Handed over a base" implies a transfer of control to another party, while "vacated the premises" simply means that the previous occupants have left, without necessarily implying a transfer of control.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
83%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested