"grasp of the future" is a valid phrase, and it can be used in written English. It typically means to have an understanding, or awareness, of what will likely happen in the future. For example, "He had a remarkable grasp of the future, which allowed him to make sound investments.".
It does not amount to a serious grasp of the future.
Investors herd together in this way because, as John Maynard Keynes argued, they do not have a sure grasp of the future.
She doesn't have a particularly firm grasp of the future either, as she spent the first three months of this year telling us that Ed Miliband would be prime minister.
Billionaire business icon Elon Musk — of Tesla, SpaceX and more fame — just fired back at Mark Zuckerberg over his grasp of the future of AI, claiming that the Facebook CEO's "understanding of the subject is limited".
For the decisions that even Hawk-Eye can't give a clear picture of through piles of bodies – properly grounded tries, feet in touch obscured by the grasp of defenders – the future of the industry could be about to find the solution.
It is a perfect storm of technological ambition, hype and fan expectation, arriving at a time in which everyone is grasping for the future of games.
He never utters an interesting sentence — when he's not talking about airplanes, he's barely articulate — but his speedy grasp of the industrial future and his willingness to act on what he foresees are a form of wit.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com