Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
get a staff
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "get a staff" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the action of hiring or assembling a group of employees or team members for a specific purpose or organization. Example: "In order to expand our operations, we need to get a staff that can handle the increased workload."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
13 human-written examples
"I'll get a staff that is ready to do that".
News & Media
But primarily, I'm sure, was that I couldn't get a staff to take the magazine where I wanted it to go.
News & Media
You get a staff meal at Nando's, and Pizza Express give their staff 25% off the bill when they eat there, as well as food during a shift.
News & Media
"I'd like to get a staff job," he said, "so I can just write and write and write and write and write every day and bury that under everything".
News & Media
"If I can help them out for a few years, do a restructuring, get a staff in place which is going to be there for a long time and hopefully help them get a better collective bargaining agreement, it's something I'd think I want to do, because I like them".
News & Media
I was even able to stick to my guns and ignore all the advice folks threw my way: get a fancy office (I continued working from home); get a partner (I work better alone); get a staff (I'm no good at delegating); network more (direct mail as a marketing technique works well).
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
47 human-written examples
Tomorrow, I've got a staff forum session at South Westminster Drug and Alcohol Service.
News & Media
"I've got a staff job doing foreign correspondent's work".
News & Media
I got a staff job and tried to become a center of gravity in my own right.
News & Media
When Mr. Silva got a staff position — and health insurance — the show became an effort to raise money instead for the Chris Hondros Fund.
News & Media
After the meeting, she says she got a staff member to swap contact details with the 35-year-old so she could keep in touch with him.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "get a staff", consider the context to ensure the phrase aligns with the desired level of formality and the specific nature of the team being assembled.
Common error
Avoid using "get a staff" when referring to acquiring physical objects or supplies; it primarily denotes the action of hiring or forming a group of people.
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "get a staff" functions primarily as a verb phrase, indicating the action of acquiring or assembling a group of employees or team members. Ludwig's examples showcase its use in contexts ranging from hiring for a magazine to forming a restructuring team.
Frequent in
News & Media
52%
Wiki
28%
Formal & Business
8%
Less common in
Science
4%
Reference
4%
Academia
4%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "get a staff" is a grammatically correct verb phrase used to describe the action of acquiring or assembling a group of employees, according to Ludwig. While versatile, it leans towards a neutral-to-professional tone and is most frequently found in News & Media and Wiki contexts. When writing, consider formality, as alternatives such as "hire personnel" or "assemble a team" may be more appropriate in formal settings. Be mindful that the phrase refers specifically to hiring people, not acquiring objects. Therefore, be smart about the context and nuance.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
hire personnel
This alternative focuses on the formal act of employing people, emphasizing the human resources aspect.
recruit employees
This suggests a more active search for suitable candidates, often implying a formal process.
assemble a team
Implies creating a group for a specific purpose, highlighting collaboration and skill sets.
form a crew
This suggests assembling a group for a specific task, often implying physical labor or specialized skills.
build a workforce
Focuses on the long-term development of a labor force, suggesting growth and sustainability.
enlist assistants
Suggests a call for help, emphasizing the supportive role of the staff.
secure assistance
Highlights the need for support and the action of obtaining it.
onboard talent
Focuses on integrating new hires into the company culture and workflow, emphasizing skill and potential.
source support
This implies identifying and obtaining resources, including people, to achieve a goal.
find collaborators
Emphasizes the cooperative aspect of working with others, suggesting a shared goal and mutual contribution.
FAQs
How can I use "get a staff" in a sentence?
You can use "get a staff" when you want to convey the idea of hiring or recruiting people for a particular job, project, or organization. For instance, "We need to "get a staff" ready for the upcoming marketing campaign."
What are some alternatives to "get a staff"?
Depending on the context, you can use alternatives such as "hire personnel", "recruit employees", or "assemble a team" to express a similar meaning.
Is it appropriate to use "get a staff" in formal writing?
While "get a staff" is understandable, it may sound less formal. Consider using more professional alternatives like "recruit employees" or "build a workforce" in formal contexts.
What is the difference between ""get a staff"" and "staff up"?
"Get a staff" implies the action of acquiring or hiring personnel, while "staff up" refers to increasing the number of staff members or resources. They are related but have slightly different connotations.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested