Ai Feedback
Exact(60)
Further, difference in the sensor models also results in different distortion profile, degrading recognition performance[37].
A further difference, as this analysis indicates, is the vastly different scale of the consequent mortality burdens.
A further difference was that the Brazilian and German data were collected with different experimental designs, i.e. cross-sectional versus longitudinal approach.
But there is a further difference.
A further difference between the two populations became clear as the study of stellar evolution advanced.
But there was a further difference: McNally was psychopathic and deeply paranoid; he believed himself to be "Satan's hands and eyes".
Then, to read between the lines, could one further difference between the two events have been the steeper financial demands made by the Philharmonic as the initiator of the "Sweeney Todd" concert, rather than as the hired band, for "Follies"?
There is a further difference between the two philosophies, though, about which Mr. Bartlett remains silent: the Gore proposal might help reduce the steadily increasing income inequality in America.
There's a further difference at the finish of the stroke: you have to take your blades out of the water, turning them parallel to the surface as you travel forward.
Then there is a further difference.
A further difference between the two companies is Stayzilla's role as a 'virtual concierge' for each booking.
Related(20)
detailed difference
relative difference
foster difference
incremental difference
complementary difference
successive difference
subsequent difference
eventual difference
ongoing difference
maintain difference
increasing difference
enhancement difference
greatest difference
significantly difference
moreover difference
far difference
further transformation
further afield
further turmoil
further wrangling
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com