Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for further difference from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(60)

Further, difference in the sensor models also results in different distortion profile, degrading recognition performance[37].

A further difference, as this analysis indicates, is the vastly different scale of the consequent mortality burdens.

A further difference was that the Brazilian and German data were collected with different experimental designs, i.e. cross-sectional versus longitudinal approach.

But there is a further difference.

A further difference between the two populations became clear as the study of stellar evolution advanced.

But there was a further difference: McNally was psychopathic and deeply paranoid; he believed himself to be "Satan's hands and eyes".

Then, to read between the lines, could one further difference between the two events have been the steeper financial demands made by the Philharmonic as the initiator of the "Sweeney Todd" concert, rather than as the hired band, for "Follies"?

There is a further difference between the two philosophies, though, about which Mr. Bartlett remains silent: the Gore proposal might help reduce the steadily increasing income inequality in America.

There's a further difference at the finish of the stroke: you have to take your blades out of the water, turning them parallel to the surface as you travel forward.

Then there is a further difference.

10

A further difference between the two companies is Stayzilla's role as a 'virtual concierge' for each booking.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: