Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

final translation is

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "final translation is" is correct and usable in written English.
You can use it when introducing or concluding a discussion about the last version of a translated text or document. Example: "After reviewing all the drafts, I can confirm that the final translation is accurate and ready for publication."

✓ Grammatically correct

Science

News & Media

Wiki

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

1 human-written examples

The text has been fought over for years, and many priests in English-speaking countries have protested that the final translation is formal and awkward.

News & Media

The New York Times

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

59 human-written examples

The final translation was assessed by a third translator and approved to be relevant in the Dutch nursing context by a panel of nursing scientists (n = 6).

The final translation was published in three volumes in the spring of 1867.

Her final translation was undertaken in 1882, on a German booklet called First Aid to the Injured, originally published by Christian's brother-in-law.

The final translation was fixed by consensus.

The final translation was fixed by consensus of all authors.

The final translation was fixed by consensus of both authors.

The translations were compared, and the discrepancies were discussed and reconciled by the panel before a final translation was tested with patients and caregivers.

A Dutch version (translated by two independent researchers and discussed after which consensus was reached on a final translation) was used here.

The back-translated version of the KSADS-PL-F was reviewed and reconfirmed by the team and the final translation was fixed by consensus.

The final translation was developed in appropriate font and design and stage 5 was repeated with another group of ten parents.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "final translation is", ensure you've clearly outlined the preceding steps or versions that led to this final version to provide context.

Common error

Avoid assuming that because a translation is "final", it is inherently flawless. Implement quality checks and revisions to ensure accuracy and clarity.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

81%

Authority and reliability

4.3/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "final translation is" functions as a declarative statement introducing or referencing the conclusive version of a translated text. As confirmed by Ludwig, the phrase is correct and usable.

Expression frequency: Uncommon

Frequent in

Science

50%

News & Media

30%

Wiki

20%

Less common in

Formal & Business

0%

Encyclopedias

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the phrase "final translation is" is a grammatically sound and commonly used expression to denote the conclusive version of a translated text. Ludwig AI confirms its correctness and usability. While versatile, it's crucial to ensure clarity by providing context and validating the 'final' version through quality checks. As highlighted by Ludwig's analysis, while 'final', the translation should not be assumed to be perfect. Consider alternative phrases like "completed translation is" or "definitive translation is" to fine-tune the message based on the specific context.

FAQs

How can I use "final translation is" in a sentence?

You can use "final translation is" to introduce or conclude a discussion about the last version of a translated text or document. For example: "After several revisions, the "final translation is" now ready for publication".

What can I say instead of "final translation is"?

Alternatives include phrases like "the "completed translation is"", "the "definitive translation is"", or "the "approved translation is"", depending on the context.

What does 'final translation' imply?

The term 'final translation' suggests that the translation process has been completed, and the current version is the one intended for use. It implies that previous versions may have existed, but this is the conclusive one.

What steps are typically involved before declaring a 'final translation'?

Typically, declaring a 'final translation' involves multiple revisions, quality checks, and often approval from relevant stakeholders to ensure accuracy and clarity.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

81%

Authority and reliability

4.3/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: