Ai Feedback
Exact(12)
In a recent study of Nickenig et al., OHIP-G 21 was evaluated in 8689 patients with various kinds of indications (free end gap, posterior single-tooth gap, anterior single-tooth gap, dental gap, and edentulous jaw) for dental implants [33].
The BLOSUM series matrix was used and the end gap separation option was turn on.
In our work, we employed the position-dependent gap penalty model in the dynamic programming, which operates as follows: No gaps are allowed in the region where the predicted secondary structure and the secondary structure of the template are in the same state of helix or sheet; The end gap penalty is neglected; Affine gap opening (go) and gap extension penalties (ge) are applied to other regions.
The Br and At sequences were aligned using a global alignment algorithm (not a blast family algorithm) with no end gap penalties (Needleman and Wunsch 1970).
Sequence alignments were performed using the ClustalW program setting parameters to default for the gap criterions (gap open, no gap end, gap extension, gap distance, pairgap), followed by manual correction with BioEdit software http://www.ebi.ac.uk/Tools/clustalw2/index.html[ 26].
Alignments of predicted peptide sequences for each gene were performed in CLC Genomics Workbench using the Create Alignment tool (Gap open cost = 10, Gap extension cost = 1, End gap cost = Free, Alignment mode = Very accurate).
Similar(48)
The latter penalties were not applied to end gaps.
The selected sequences were analyzed using the ClustalW program (with DNA identity matrix, gap open penalty of 15, gap extension penalty of 6.66, gap separation penalty of 4 with no end gaps).
We used global alignment with no penalty for end gaps.
Gap open penalty: 12. Gap extension penalty: 3. Alignment type: Global alignment with free end gaps.
Multiple alignments were performed using Genious global alignment with free end gaps method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com