Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

easy to serve

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "easy to serve" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is simple or convenient to provide or present, often in the context of food or services. Example: "The new menu features dishes that are not only delicious but also easy to serve at large gatherings."

✓ Grammatically correct

News & Media

Lifestyle

Food

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

27 human-written examples

The soup is utterly simple and easy to serve.

The potpie is one dish and it's easy to serve.

News & Media

The New York Times

While the fare may have been delicious, it wasn't easy to serve.

News & Media

The New York Times

As alumni of the program, we know that our government does not always make it easy to serve.

The A customers typically exhibit strong demand, are relatively insensitive to price, and are easy to serve.

It's easy to serve it family-style and allow everyone to dig in, perhaps with a nice chicory salad on the side.

Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

33 human-written examples

It is less fussy than a traditional round pie, and easier to serve to a crowd.

"It was a lot easier to serve into the wind, I thought.

Yes, it is easier to serve 5m people on a tiny island than 309m Americans on a vast landmass.

News & Media

The Economist

Skewer the shrimp -- say two or three to a skewer -- and they'll be far easier to serve.

That said, it is easier to serve straight from the bowl brought, swaddled in a tea towel, to the table.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When describing food for events, use "easy to serve" to emphasize convenience and efficiency in catering or buffet settings.

Common error

While "easy to serve" is suitable for menus and informal descriptions, opt for more sophisticated language like "conveniently presented" or "effortlessly provided" in formal reports or business proposals.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "easy to serve" primarily functions as an adjective phrase, modifying a noun to indicate the simplicity or convenience of serving something. Ludwig AI examples show its application across varied contexts, emphasizing its descriptive role.

Expression frequency: Common

Frequent in

News & Media

46%

Wiki

17%

Lifestyle

13%

Less common in

Science

8%

Formal & Business

8%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

The phrase "easy to serve" is a common and grammatically sound adjective phrase used to describe the convenience of serving or providing something. As Ludwig AI confirms, it appears frequently across various contexts, especially in news, lifestyle articles, and on WikiHow, indicating its widespread use and understandability. While versatile, it’s more appropriate for neutral to informal settings, with more formal options available for professional or academic contexts. Remember to leverage its strength in highlighting simplicity and practicality, especially when discussing food, services, or systems.

FAQs

How can I use "easy to serve" in a sentence?

You can use "easy to serve" to describe food, services, or systems that are simple and convenient to provide, for example: "This appetizer is both delicious and "easy to serve" at parties."

What's a more formal way to say "easy to serve"?

For more formal contexts, consider using phrases like "convenient to offer", "simple to present", or "effortless to provide" instead of "easy to serve".

Which is correct: "easy to serve" or "easily served"?

"Easy to serve" is generally used to describe the characteristic of being simple to serve, while "easily served" describes something that is served without difficulty. Depending on your intended meaning, both can be correct, but they have different nuances.

What can I say instead of "easy to serve" when describing software?

When describing software or systems, you might use alternatives like "simple to implement", "straightforward to deploy", or "convenient to manage" rather than "easy to serve".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: