Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
different from the German
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "different from the German" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing something to the German language or culture, indicating a distinction. Example: "The pronunciation of this word is different from the German, making it easier for English speakers to learn."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
6 human-written examples
That is different from the German position".
News & Media
He says it is quite different from the German approach.
News & Media
In 1995, the Iranian government contracted with Russia to finish the first unit, a major challenge because the standard Russian design was substantially different from the German design.
News & Media
As the US government said in an official statement in 1950, the "Waffen-SS units of the Baltic states are to be seen as units that stood apart and were different from the German SS in terms of goals, ideologies, operations and constitution".
News & Media
In his final speech as chairman, to the party conference in 1958, Driberg angered the Conservatives and their press supporters by referring to the Tory ideology as not essentially different from the German Herrenvolk philosophy.
Wiki
If one further compares the contemporary post-industrial hierarchy in Spain with that of the countries studied in Esping-Andersen (1993 19999), Spain's profile is rather different from the German profile and surprisingly similar to the American one at the end of the 1980s.
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
52 human-written examples
Pilecki had no difficulty seeing that the persecution of Poles, horrible though it was, was an event of a different order from the German policy of exterminating Jews from throughout Europe.
News & Media
In contrast to the ethnically German re-patriates who immigrated from Central and Eastern Europe in large numbers and represent the second largest immigrant group the citizens with a Turkish background often share the same language as well as ethnic and religious (Muslim) characteristics that are different from the ethnically German and predominately Christian majority.
Science
The criteria received different weights and the healthcare system and the cultural perspective differed from the German setting.
Elsewhere, they say that the "seven main languages" of China are "each as different from the other as German is from French," which oversimplifies a complex linguistic heritage.
News & Media
Newsreel footage shows grandiose martial parades in the streets of Berlin just before the war, followed by clips from Richard Oswald's 1919 film "Different from the Others," a German movie starring Conrad Veidt ("The Cabinet of Dr. Caligari"), immediately after.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using the phrase "different from the German", ensure that the context clearly defines what aspect is being compared, providing clarity and avoiding ambiguity. For instance, specify whether you are referring to language, culture, cuisine, or any other specific element.
Common error
Avoid using "different from the German" without specifying what differs. Vague statements can confuse readers. Instead of saying "This is different from the German", clarify: "This approach is different from the German method of teaching grammar."
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "different from the German" functions as a comparative adjective phrase, used to highlight distinctions between something and a characteristic, practice, or entity associated with Germany. As Ludwig AI confirms, it is grammatically correct and usable.
Frequent in
News & Media
42%
Science
33%
Wiki
25%
Less common in
Formal & Business
0%
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "different from the German" is a grammatically sound and commonly used comparative phrase, as validated by Ludwig AI. It serves to distinguish something from a German element across various contexts like News & Media, Science, and Wiki. While "different to" is sometimes used, "different from" remains the preferred form for clarity and general acceptance. When using this phrase, it's crucial to specify what is different to avoid ambiguity. Alternatives include "distinct from German" and "unlike the German", among others, each offering slightly different nuances. Remember to provide context to enhance clarity and avoid vagueness in your writing.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
differs from German
A more concise way of saying something is not the same as the German version.
distinct from German
Emphasizes a clear and easily noticeable difference.
unlike the German
Directly states that something is not similar to the German equivalent.
divergent from German
Highlights a deviation or branching off from a German standard or norm.
contrasting with German
Focuses on the opposition or juxtaposition between something and the German.
at odds with the German
Suggests a conflict or incompatibility with the German approach or perspective.
varied from German
Implies that something changes relative to the German standard.
bears no resemblance to the German
Indicates a complete lack of similarity to something that is German.
not in keeping with German
Highlights a discrepancy or incompatibility with a German custom or practice.
stands apart from the German
Emphasizes the uniqueness and separation from something that is German.
FAQs
How can I use "different from the German" in a sentence?
You can use "different from the German" to compare various aspects such as language, culture, or methodology. For example: "The Italian pronunciation is quite "different from the German" pronunciation of similar words."
What are some alternatives to saying "different from the German"?
Alternatives include phrases like "distinct from German", "unlike the German", or "divergent from German", depending on the specific context and nuance you want to convey.
Is it correct to say "different than the German" instead of "different from the German"?
While "different than" is sometimes used, "different from" is generally considered more grammatically correct and widely accepted, especially in formal writing. Therefore, ""different from the German"" is preferred.
What's the difference between "different from the German" and "different to the German"?
"Different from" is the most common and widely accepted phrasing in both American and British English. "Different to" is more common in British English, but ""different from the German"" remains the standard and safest choice for clarity and acceptance.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested