Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for daylight of from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase "daylight of" is not correct and usable in written English.
You can say, "in the daylight of," or "in the light of day," or "in the glare of day," if you are trying to express the idea of something happening during daylight hours. Example: In the daylight of the morning, she stepped out of her house and took in the fresh air.

Exact(56)

Instead, we remain in the daylight of the fields, watching the cotton grow.

Love he describes as "a fog that burns with the first daylight of reality".

But this is Sir Harrison talking in the daylight of words.

Released into the daylight of equal debate, he has given the other two parties the fright of their lives.

They fear muggings or purse snatchings, which seem less likely to occur in the broad daylight of an elevated bus.

Our long night has past and the daylight of new democratic government has broken across the land.

IT IS nearly five years since the latest round of World Trade Organisation (WTO) negotiations was born in the brilliant daylight of Doha, Qatar.

Books for children and young adults show us the world in a different light, sunnier or gloomier than the even daylight of adulthood.

The latest State Department travel warning speaks of "large firefights" in broad daylight, of grenades being hurled and of highways blocked by outlaws.

Show more...

Similar(2)

It is often complex and difficult to predict the daylighting of an atrium building.

Overall, our model helps us realize good daylighting of a building environment.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: