Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for course to cause from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(5)

Early on, Stevenage, who beat Newcastle at their Lamex Stadium home two seasons ago, looked on course to cause an upset.

Mr Farage told the London conference that Ukip was on course to "cause an earthquake" by winning next year's European elections in what he hopes will become a referendum on Britain's membership of the European Union.

A powerful smash by Adcock drew the British pair level at 15-15 and they looked on course to cause another upset.

Already, some people question whether society as we know it is worth preserving if it cannot be induced to curb the devastation it is on course to cause.

The K+ ionophore valinomycin was added at the end of each time course to cause the complete collapse of the ∆ψm.

Similar(55)

This puts his party on course to do harm to the cause for which it claims to exist.

The icequakes discovered by Dr Peng and his colleagues are of course too tiny to cause such a collapse, but they might quicken the pace.

A lack of prompt feedback for learners from course instructors was found to cause dissatisfaction in an online graduate course.

Of course, that's going to cause divisions and lay the foundations for unrest.

The eruption of volatiles from Triton's equator and their deposition at the poles may redistribute enough mass over the course of 10,000 years to cause polar wander.

But of course we ask what happened to cause this tragedy; I don't see how anyone can argue the point.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: