Ai Feedback
"cloaked from" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe the state of being hidden from view or awareness. For example, "The truth about our country's history was cloaked from the public."
Exact(9)
Its processes are all cloaked from the public".
Yet, compared to the previous state of affairs, in which no official doctrine on government transparency prevailed and even the state's most mundane functions were cloaked from public view, the FOIA marked a major improvement.
These are not the quaint-but-visible blocks like Washington Mews, Patchin Place and Grove Court that are a staple of every walking tour of the historic area; these are houses entirely cloaked from view.
I imagine a chorus of professional mourners, cloaked from head to toe as if for a performance by Martha Graham dancers, alternately wailing their grief and rubbing their hands in greedy expectation.
The title of the course was subsequently changed to "Islamic and Asian" civilisations, which some Christians still felt to be discriminatory.But even some Malays complain about the "Arabisation" of Malaysian Islam, seen in, for example, the spread of austere dress codes for women, some of whom are now nervous at being seen out unless fully cloaked from head to ankle.
For example, must the data be cloaked from access by unauthorized parties in a multi-tenant environment?
Similar(51)
I do and she takes my cloak from my shoulders.
She was cloaked in camouflage from boots to baseball cap.
It bears more than a passing resemblance to the truck cloaked in shadow from the official Tesla images, and it was taken at a spot that's supposedly been used for Tesla vehicle testing in the past.
Model tall, she's a Greek goddess cloaked in black from the top of her turtleneck to the toes of her knee-high leather boots.
If you can cloak something from microwaves, you can cloak it from light waves; as Ball notes, you can even cloak it from seismic waves, so that an earthquake would pass around it and leave it unscathed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com