Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
bring you luck
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
'Bring you luck' is a correct and usable phrase in written English.
It is usually used when wishing someone good luck with a task or endeavour. For example, you can say "I hope this job interview brings you luck!".
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Formal & Business
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
12 human-written examples
"That'll bring you luck".
News & Media
To bring you luck this new year, we've listed eight (a lucky number in China) things you possibly didn't know about the year ahead.
News & Media
In his hand he held the manuscript, written in a notebook given to him by Viardot, with the words "May I bring you luck" written in her hand on the cover.
News & Media
But instead of menudo, I'll make black-eyed peas stewed with ham hocks, a dish that, in most parts of the South, is said to bring you luck and prosperity for the rest of the year.
News & Media
The drink, Starbucks says, features turquoise swirls and comes with one of three colors of sprinkles: If they're blue, it "foretells adventure". If they're green, it will bring you luck.
News & Media
1934: Lucky Chef's Horse Comes In One night, last fall, a casual customer in a small restaurant on lower Broadway was so pleased with his meal he gave the chef, William Merringer, two Irish sweep tickets for the Grand National, saying: "I hope they will bring you luck".
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
48 human-written examples
Do you have a particular item of memorabilia that you hold dear that brings you luck on match days?
News & Media
If you are a Sag, your ruling planet, Jupiter brings you luck, too!
News & Media
If you really think about it, you may find that your superstitious beliefs are actually causing you harm instead of bringing you luck.
Wiki
There are a few superstitions aimed at bringing you luck that you might like to try: Get out of the bed on the right side (that is, not the left side).
Wiki
Apparently this color will bring you more luck than other colors.[2] Whatever you do, don't choose green underpants or luck might abandon you.[3].
Wiki
Expert writing Tips
Best practice
Use "bring you luck" when offering an object, gesture, or wish intended to improve someone's chances of success or good fortune. For instance, when giving a gift, you might say, "I hope this "bring you luck" in your new venture."
Common error
Avoid using "bring you luck" in a way that implies a guaranteed outcome. Luck is inherently uncertain, so framing it as a certainty can sound misleading or superstitious. Instead, use it as an expression of hope and positive intention, not a promise.
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "bring you luck" functions primarily as an expression of hope or goodwill. Grammatically, it implies a wish for fortune to accompany someone in their endeavors. Ludwig AI confirms its common usage in this context.
Frequent in
News & Media
33%
Wiki
27%
Formal & Business
10%
Less common in
Science
10%
Academia
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "bring you luck" is a grammatically sound phrase used to express the wish for someone's success and good fortune. Ludwig AI categorizes its usage as correct. While not exceedingly common, the phrase appears across diverse contexts such as news, lifestyle content, and general advice, with primary presence in "News & Media" sources, "Wiki" sources and in a smaller percentage also in "Formal & Business" sources. When using the phrase, ensure it conveys positive intention rather than implying a guaranteed outcome, as luck is inherently uncertain.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
wish you luck
Directly conveys the act of wishing someone good fortune, differing slightly in emphasis from implying the action of bringing luck.
best of luck to you
A common and straightforward way to express good wishes for someone's success.
hope luck is on your side
Focuses on the idea of luck being favorable, suggesting a passive role for the recipient.
wishing you every success
Focuses specifically on success, which is often associated with good luck.
may fortune smile upon you
A more poetic and formal way of expressing the hope that someone will experience good fortune.
hoping for the best for you
Expresses a general wish for positive outcomes, which can encompass luck but isn't limited to it.
sending good vibes your way
A more modern and informal way of wishing someone luck, often used in casual communication.
may good fortune attend you
A formal and somewhat archaic way of wishing someone good luck and prosperity.
keeping my fingers crossed for you
An informal way of showing support and hoping for a positive outcome for someone.
break a leg
An idiomatic expression primarily used in performing arts, wishing someone good luck before a performance.
FAQs
How can I use "bring you luck" in a sentence?
You can use "bring you luck" when you want to express that something is intended to improve someone's chances of success or good fortune. For example, "I hope this charm will "bring you luck" on your exam."
What's a more formal way to say "bring you luck"?
A more formal alternative to "bring you luck" is "may it bring you good fortune". This phrasing is suitable for more formal contexts, such as written correspondence or public speaking.
Is "brings you luck" or "bring you luck" grammatically correct?
"Brings you luck" is grammatically correct when referring to a singular subject, such as "This charm brings you luck". "Bring you luck" is used when expressing a wish or hope, as in "May this "bring you luck"".
What can I say instead of "bring you luck" in a casual setting?
In a casual setting, you could say "wish you luck", "hope it goes well", or "sending good vibes". These alternatives are less formal and more conversational.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested