Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
bring misfortune upon
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "bring misfortune upon" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of causing bad luck or negative consequences to someone or something. Example: "His reckless actions seemed to bring misfortune upon his family, leading to a series of unfortunate events."
✓ Grammatically correct
News & Media
Encyclopedias
Science
Wiki
Formal & Business
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
2 human-written examples
And/or the Cubs could do stupid Cubs things to bring misfortune upon themselves.
News & Media
The most vigorous prose style was achieved by Abū Ḥayyān al-Tawḥīdī (died 1023), who portrayed the weaknesses of the two leading viziers, both notorious for their literary ambitions, "…with such bitterness," as Gibb remarks, "that the book was reputed to bring misfortune upon all who possessed a copy".
Encyclopedias
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
58 human-written examples
Indeed, the minister of the interior, Idris Naim Sahin (whose last name means "hawk"), has implied that the victims of the Uludere attack had brought misfortune upon themselves.
News & Media
If nothing else, it could help put a stop to people whining piously about alcoholics not deserving help, medical or otherwise, because they've brought misfortune upon themselves.
News & Media
Potent or bewitched objects buried for the purpose of bringing misfortune upon a particular party are sometimes known as obia, and use of the word itself has in some areas been prohibited by law.
Encyclopedias
Conversely, "four" sounds quite like "death", and so is believed to bring misfortune.
News & Media
We take a look at this and nine other well-known superstitions thought to bring misfortune to the masses.
News & Media
Most of all they fear that disregarding Chinese culture, which holds that the living should not settle by the dead, will bring misfortune.
News & Media
Female performance of throat-singing was thought to cause infertility or to bring misfortune on the performers' menfolk for seven generations.
Encyclopedias
Magic flourished in Polynesian society; everyone engaged in actions to ensure success in love, war, planting, or fishing or to bring misfortune to rivals.
Encyclopedias
Storks were seen by the Slavs as bringing luck, and killing one would bring misfortune.
Wiki
Expert writing Tips
Best practice
When using "bring misfortune upon", consider the specific nuance you wish to convey. It often implies a direct or indirect causal relationship between an action and the resulting misfortune. Ensure the context clearly establishes this connection.
Common error
Avoid using "bring misfortune upon" in overly casual or informal settings. Simpler alternatives like "cause bad luck" or "bring trouble to" are often more appropriate.
Source & Trust
80%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "bring misfortune upon" functions as a verb phrase that expresses the act of causing or inflicting bad luck or negative consequences on someone or something. Ludwig suggests it is grammatically correct and usable in written English.
Frequent in
News & Media
40%
Encyclopedias
30%
Science
10%
Less common in
Wiki
10%
Formal & Business
10%
Academia
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "bring misfortune upon" is a grammatically sound phrase used to describe the act of causing bad luck or negative consequences. As confirmed by Ludwig, it’s a correct and usable expression. While relatively rare, it is more commonly found in news, encyclopedic, and scientific contexts, indicating a neutral to formal register. When using this phrase, consider the specific nuance you want to convey and ensure the causal relationship is clear. Avoid overuse in informal settings, where simpler alternatives might be more suitable. Consider alternatives such as "cause adversity for" or "inflict hardship on" to add variety to your writing.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
visit calamity upon
Implies a sudden and severe disaster, more dramatic than general misfortune.
invite disaster for
Highlights the role of someone's actions in leading to catastrophe.
inflict hardship on
Emphasizes the act of imposing difficult conditions or suffering.
subject to ill fortune
Focuses on exposing someone or something to negative external forces.
cause adversity for
Focuses on causing general hardship or difficulty, broader than specific misfortune.
precipitate doom for
Implies hastening or accelerating a negative outcome, often irreversible.
endanger with adversity
Highlights the act of putting someone or something at risk of experiencing hardship.
sow the seeds of destruction for
Suggests a gradual process leading to ultimate ruin or failure.
draw bad luck to
Suggests attracting negative outcomes through actions or circumstances.
curse with ill fate
Indicates a supernatural element, implying a destined negative outcome.
FAQs
How can I use "bring misfortune upon" in a sentence?
You can use "bring misfortune upon" to describe actions or events that cause bad luck or negative consequences for someone or something. For example: "His reckless decisions seemed to "bring misfortune upon" his entire family."
What are some alternatives to "bring misfortune upon"?
Depending on the context, you can use alternatives such as "cause adversity for", "inflict hardship on", or "invite disaster for".
Is "bring misfortune on" the same as "bring misfortune upon"?
While similar, "bring misfortune upon" is slightly more formal and emphasizes the direction of the misfortune toward a specific person or thing. "Bring misfortune on" can be more general.
What does it mean when someone says they "brought it upon themselves"?
This phrase means that someone is responsible for the negative situation or "misfortune" they are experiencing because of their own actions or choices.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
80%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested