Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for both length from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(59)

The ACORN-SAT stations have been chosen to maximise both length of record and network coverage across the continent.

We cannot guarantee to publish all responses, and we reserve the right to edit pieces for both length and content.

The broad wings are often pointed; the tail is highly variable in both length and shape.

Either way, the typical M.B.A. curriculum, in both length and rigor, is a far cry from the "Business Essentials Program" that the Boston Consulting was holding at Babson.

The liturgical drama gradually increased in both length and sophistication and flourished particularly during the 12th and 13th centuries.

When Cindy Lou followed it up with a confidence-building pep talk with the Grinch that began to resemble an actual therapy session in both length and tone, my patience began to weaken.

Maxwell c Hales b Broad 14 (Australia 65-2) bowls bowls a fuller one, and Maxwell misjudges both length and bounce, attempting a pull with the ball almost at his chest, swiping to Hales at long-on.

So long as yachting belonged primarily to the royal and the rich, cost was no object, and the size of boats increased, in both length and weight.

In the earlier system of framework and panel, the framing gave the required strength in both length and width, the panel being a mere filling held in grooves.

But as you get bigger, you expand in both length and width.

Both length scales are typically in the nanometer range.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: