Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
On the basis of analyzing both the relative vibration and the swelling effect, a model is proposed for predicting surface roughness Ra in single point diamond turning.
On the basis of analyzing the mechanical relationships among each layer of the sandwich in depth, an optimal position to past the viscoelastic layer was found.
On the basis of analyzing the properties of bionic non-smooth surface, the non-smooth theory is applied in the bit design to develop the bionic diamond bit.
Its application conforms to the principle of guaranteed result and provides constructive lines in obtaining harmonious solutions on the basis of analyzing associated maxmin problems.
On the basis of analyzing the business flow and working process of ore blending, we propose an architecture of DSS which is built based on multi-roles.
As a basis of analyzing fire performance of steel structures, elevated-temperature mechanical properties of structural steels are significant for practical design.
Similar(32)
In the present study, both GoM and CART categorized the GBC patients into high and low risk groups on the basis of analyzed polymorphisms.
The semi-distributed hydrologic model Soil and Water Assessment Tool (SWAT) was used in this study to simulate runoff and different forms of N loss, which provided a basis for analyzing characteristics of N loss in the study region.
In summary, this comparison provides a new basis for analyzing the function of individual components of the chloroplast antioxidant enzyme defense with respect to plant tolerance against photooxidative stress.
A combination providing the basis for analyzing the complexity of MS and outcomes of a personalized rehabilitation.
This combination provides the basis for analyzing the complexity of MS and outcomes of a personalized rehabilitation.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com