Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The arguments are based on transference from the commutative torus.
Similar(59)
The usability of the aftercare program is based on the transference into the routine care and is also reinforced by developed manuals with structured contents, media and material for organisation assistance as well as training manuals for therapists in the aftercare.
Although much of the current standard of care in veterinary oncology is based on retrospective studies or transference from the human literature, a new era of clinical trial awareness brought on by new consortia and cooperative investigative groups is beginning to change this limitation.
The Transference Work Scale was developed based on distinct definitions of transference interventions and transference work.
Power calculations for ST and TAU are based on the results from the BPD trial comparing ST and Transference Focused Psychotherapy (TFP) [ 37].
Story based on post card from Cornell Athletic Assn.
We develop a hybrid framework to explain knowledge transfer based on these concepts—one that proposes a hybrid transference process.
Based on current knowledge about gene transference from the chloroplast to the nucleus, we report a strong correlation between the rate of disorder of transferred and nuclear-encoded proteins, even for polypeptides that play functional roles back in the chloroplast.
They exhibit, in polymer electrolytes based on POE, high cationic transference numbers, and fairly good cationic conductivities.
Also the true cation transference number based on charged species only can be deduced.
Moreover, the single-ion configuration based on polyanionic backbone affords high transference numbers, close to unity, and alleviates the power limitation encountered in salt-doped solid polymer electrolyte (SPE).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com