Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
avid for change
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "avid for change" is correct and usable in written English.
It can be used to express a strong desire or enthusiasm for change or transformation in a particular context. Example: "The community is avid for change, seeking new policies that promote sustainability and inclusivity."
✓ Grammatically correct
News & Media
Alternative expressions(1)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
2 human-written examples
A fucking avid reader is fucking avid for change.
News & Media
Ronnie, the protagonist of Kelman's greatest short story, "Greyhound for Breakfast," is also avid for change.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
58 human-written examples
Change for change?
News & Media
Governments are increasingly avid for advisers like Instid.
News & Media
He was also avid for power both for himself and for Spain.
Encyclopedias
It was part of me, as avid for sound as my skin was for touch.
News & Media
Gauguin anticipated a culture that would be less avid for art than for sensational artistic personas.
News & Media
Encouraged by Florence, who dabbled in painting, Martin was avid for art from childhood.
News & Media
Corporations are not avid for new hires.
News & Media
The young Afghans are avid for education.
News & Media
However, up to 10%% of patients may have tumors not avid for MIBG.
Science
Expert writing Tips
Best practice
Use "avid for change" when you want to emphasize a strong and proactive desire for transformation in a specific area, whether it's personal development, social reform, or organizational improvement.
Common error
Avoid using "avid" repeatedly in close proximity. Vary your vocabulary by using synonyms like "eager", "enthusiastic", or "keen" to maintain reader engagement and prevent your writing from sounding monotonous.
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "avid for change" primarily functions as an adjectival phrase, modifying a noun or pronoun to describe a strong desire or enthusiasm for transformation. Ludwig examples and similar examples emphasize this descriptive usage.
Frequent in
News & Media
60%
Science
20%
Encyclopedias
10%
Less common in
Wiki
5%
Formal & Business
3%
Academia
2%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "avid for change" is a grammatically sound expression used to describe a strong desire for transformation. Ludwig AI indicates that it's correct and usable in English. While relatively rare in overall usage, it appears most frequently in news and media contexts. Alternative phrases include "eager for change" or "enthusiastic about change". When writing, avoid overusing "avid" and ensure the phrase aligns with the desired level of formality. Its purpose is to demonstrate eagerness to embrace different or new ideas.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
Eager for change
Replaces "avid" with "eager", indicating a slightly less intense desire.
Enthusiastic about change
Substitutes "avid" with "enthusiastic", shifting from strong desire to positive excitement.
Keen on change
Uses "keen" instead of "avid", implying a sharp and interested desire.
Passionate about change
Emphasizes a strong emotional commitment to change.
Desirous of change
Replaces "avid" with "desirous", formalizing the expression of wanting change.
Longing for change
Highlights a deep yearning or wish for change to occur.
Yearning for change
Similar to 'longing', but with a stronger sense of emotional need.
Hungry for change
Implies a strong, almost insatiable desire for change.
Thirsty for change
Like 'hungry', suggests a fundamental need or craving for change.
Gung-ho about change
Uses a more informal and enthusiastic tone to express eagerness for change.
FAQs
How can I use "avid for change" in a sentence?
You can use "avid for change" to describe someone or something that strongly desires transformation. For example: "The community is "avid for change", seeking new policies that promote sustainability and inclusivity."
What are some alternatives to "avid for change"?
Some alternatives include "eager for change", "enthusiastic about change", or "keen on change". The best choice depends on the specific nuance you want to convey.
Is "avid for change" formal or informal?
"Avid for change" has a neutral to slightly formal tone. It's suitable for news articles, reports, and other types of writing where you want to convey a strong desire without being overly casual.
What does "avid for change" imply about the subject?
It implies that the subject not only desires change but also actively seeks it out and is likely to be proactive in bringing it about. It suggests a strong level of engagement and commitment to transformation.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested