Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
at these battlefields
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "at these battlefields" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to specific locations where battles have taken place, often in a historical or military context. Example: "The soldiers fought bravely at these battlefields, which are now memorials to their sacrifice."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Alternative expressions(20)
is equivalent to
in the wishes of
rapidly thereafter
for the immediate future
Very soon
somewhere later
one week before
at the early time
in the next weeks
during the previous years
it is important to remember
to avoid disruption
not yet completed
in accordance with direction from
a couple of books before
if not soon
as excellent as
in a flash
as instructed by the directive
as tall as
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
What is the atmosphere at these battlefields?
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
58 human-written examples
"To me an altered woman is one who has all of these battlefields open at the same time," Maitena explained.
News & Media
Brash recruits arrive by car at the battlefields, where the action is bloody and relentless.
News & Media
But what happens to these companies after launching at the Battlefield?
News & Media
At this battlefield, they fell into each other's arms.
News & Media
"At first, they just looked at the battlefield.
News & Media
The visitor center at the battlefield provides free maps and schedules of lectures by park rangers.
News & Media
Military officers noted privately that they were confident their soldiers could win at the battlefield level.
News & Media
She has cramps and feels too ill, she tells Elias, to hang out at the battlefield with him.
News & Media
"We will meet her at the battlefield at every point," he said, though he maintained that Mr. Lazio's ads would not turn negative.
News & Media
"We have the benefit," Mr. Dobrinsky said, "of looking at the battlefield from afar when forming our own strategies".
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When writing about historical events, use the phrase "at these battlefields" to connect specific actions or feelings to a geographical location, providing a sense of place and immediacy for the reader. For example: "The soldiers fought bravely "at these battlefields", now preserved as memorials."
Common error
Avoid using "at these battlefields" when referring to theoretical or metaphorical conflicts. This phrase is best suited for actual physical locations where battles occurred. For example: Instead of saying "They clashed "at these battlefields" of ideology", consider "They clashed in the arena of ideology."
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
"At these battlefields" functions as a prepositional phrase, modifying a verb or noun by specifying the location where an action takes place or where something is situated. The Ludwig AI confirms its validity, showing its use in various contexts.
Frequent in
News & Media
50%
Wiki
25%
Reference
25%
Less common in
Formal & Business
0%
Science
0%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "at these battlefields" is a grammatically sound and useful phrase for specifying locations where battles have taken place. As verified by Ludwig, the expression primarily functions as a prepositional phrase used to modify a verb or noun. The frequency of use is uncommon with higher use in News & Media and Wiki sources. The phrase is best used in neutral to formal contexts, particularly when discussing historical events or describing memorial sites. Ludwig AI confirms the phrase's overall correctness. While various alternatives exist, such as "on these battlefields" or "in these war zones", the best choice depends on the specific context and desired nuance.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
on these battlefields
Replaces "at" with "on", subtly shifting the focus to the surface of the battlefields.
in these battlefields
Uses "in" instead of "at", suggesting a sense of enclosure within the battlefields.
around these battlefields
Indicates a location surrounding the battlefields, rather than directly within them.
near these battlefields
Specifies a proximity to the battlefields, implying they are close by.
at these war zones
Replaces "battlefields" with "war zones", broadening the scope to any area of conflict.
at these sites of conflict
Uses a more general term "sites of conflict" instead of "battlefields".
at these military locations
Replaces "battlefields" with "military locations", focusing on the strategic aspect.
in the midst of these battlefields
Adds "in the midst of", emphasizing the central or active part of the battlefields.
across these battlefields
Suggests movement or distribution over the extent of the battlefields.
within these battlefields
Implies something contained inside the areas defined as battlefields.
FAQs
How can I use "at these battlefields" in a sentence?
Use "at these battlefields" to specify a location where a battle or conflict took place. For example, "The atmosphere "at these battlefields" is extraordinarily sad due to the loss of life."
What are some alternatives to "at these battlefields"?
Some alternatives include phrases like "on these battlefields", "in these war zones", or "at these sites of conflict", depending on the context.
Is it correct to say "in these battlefields" instead of "at these battlefields"?
While "at" indicates a specific location, "in" suggests being enclosed or surrounded by the area. Both are grammatically correct, but ""at these battlefields"" is more common when pinpointing the site of a battle.
When should I use "at these battlefields" instead of "near these battlefields"?
"At these battlefields" implies being directly on the site where the battle occurred, while "near these battlefields" suggests a location in close proximity, but not necessarily on the actual site. For example, you're "at" Gettysburg but near Chancellorsville.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
82%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested