Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are entrants" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to individuals or groups who are participating in a competition, event, or process.
Example: "The participants in the contest are entrants from various countries, showcasing their unique talents."
Alternatives: "are participants" or "are competitors".
Exact(6)
And not just in Britain – there are entrants this year from as far as Kazakhstan, all making what swimmer Lucy Petrie calls "an incredible northern hemisphere community".
These are entrants in the New Millennium Paper Airplane Contest, conceived by Klara Hobza and presented by the Public Art Fund in the New York Hall of Science.
The postcards propped up in front of the books are entrants and winners in Lively's annual postcard competition, awarded to the most interesting and eccentric card she receives (last year's winner showed Giacomo Puccini in a chauffeur-driven sidecar).
Of those, seven U.S. shops are entrants from Hawaii, San Francisco, Las Vegas and Los Angeles, including Alvin Cailan of Ramen Champ, the newish ramen-ya in Chinatown's Far East Plaza, and the only non-Japanese chef competing. .
Of those, seven U.S. shops are entrants from Hawaii, San Francisco, Las Vegas and Los Angeles, including Alvin Cailan of Ramen Champ, the newish ramen-ya in Chinatown's Far East Plaza, and the only non-Japanese chef competing.
Are entrants winning at the low-end or fringes of your market with offerings that look inferior to your best customers?
Similar(54)
There were entrants from across the world.
Unless they were entrants in the Guardian/BBC Proms young composers competition, that is.
Simple as this is, there are going to be entrants out there that miss this step.
13Among the sample of ineligibles in both periods, about 60percentt are re-entrants, 15 20percentt are new entrants, and 20 25 percent are job leavers (quits).
There are 17 entrants in the X Prize contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com