Ai Feedback
Exact(6)
Open Babel represents an almost comprehensive identification of these formats, which in 2011 has reached 113 formats in chemistry.
In the present study, an almost comprehensive sampling of French breeds was achieved.
These data confirm that the genome re-sequencing was almost comprehensive and that false negatives will be confined to < ~ 3% of the genome.
Also important is the mandatory student enrolment in these programs, resulting in an almost comprehensive coverage of enrolled students per school.
Successive governments have faced the chronic deficit of the HIF, but measures to balance the budget have almost exclusively targeted the revenue side of the system, and only minor modifications have been implemented in the almost comprehensive benefit package [ 1].
The national Health Insurance Fund HIFF) provides a virtually universal population coverage with an almost comprehensive benefit package, which applies to the whole country (i.e., there are no variations by region or by payer).
Similar(52)
Over three five-year terms, Father O'Hare has helped navigate the thorny questions of how to apply the city's legal limits on political contributions and spending -- considered among the country's most comprehensive -- almost uninterrupted since 1988.
Below, an almost-comprehensive guest list.
Most comprehensive?
In my tests, I found it almost creepily comprehensive.
Home Depot Expo's monumental hall of toilets is almost forbiddingly comprehensive.
Related(20)
virtually comprehensive
almost holistic
hardly comprehensive
fairly comprehensive
received comprehensive
were comprehensive
almost all round
around comprehensive
got comprehensive
seems comprehensive
approaches comprehensive
almost all inclusive
almost all around
almost across the board
almost true
almost indescribable
almost desperate
almost giddy
almost delighted
almost impassable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com