Ai Feedback
The phrase "allow to vary" is a correct phrase in written English and can be used to describe how something is permitted to change or differ from a certain norm.
For example, "This law allows different cities to vary the speed limit as necessary."
Exact(6)
When, it means that link has infinite backlog or operate in persistent conditions, while in nonpersistent conditions, we allow to vary arbitrarily between zero and one.
Fade mitigation experiments will be conducted, initially using DVB-S2 modems which allow to vary the modulation scheme, the Forward Error Correction code and the symbol rate under control of the ACM computer.
Minor allele frequencies were allow to vary from ∼0.1 to 0.5, assuming 210 cases and 242 controls.
The sensitivity of indices to the proportion of cases sampled is important, and hence φ = n/N is one of the parameters we allow to vary.
The gamma distribution had the scale parameter fixed at 1, and the shape parameter was allow to vary from 0.25 to 4 in increments of 0.25.
Since PHASE-2.0 does not allow to vary the number of chosen sub-models among partitions, we applied and fitted three sub-models to each data partition.
Similar(54)
Regression relations are allowed to vary with time through smooth varying coefficient functions.
However, material properties are allowed to vary locally.
Sulfanilamide concentration was allowed to vary between 0.0232 and 0.1394 M, and NINE concentration was allowed to vary between 0.154 and 9.26 mM (APHA, 2005).
Dynamic factors were allowed to vary over time according to certain rules.
Reaction pressure was allowed to vary by means of the 1.013 bar/steam-saturation curve.
Related(20)
allow to distinguish
allow to differentiate
allow to deviate
allow to change
allow to diversify
allow to be
allow to modify
allow to adjust
allow to interfere
allow to correct
allow to affect
allow to alter
aimed to vary
permit to vary
allowed to vary
opportunities to vary
allow to dwell
allow to try
allow to thaw
allow to boil
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com