Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Original phosphorus dendritic structures as macromolecular asterisks, or onion peel dendritic structures allow to diversify the ways of obtaining either gold complexes or gold nanoparticles, some of them being used as chemical sensors.
This could potentially allow to diversify their relative risk profile and chemotherapy sensitivity [ 7, 35].
Similar(58)
It would be unfair to try to draw parallels between Norton's television persona as a chatshow and Eurovision host and his writerly characteristics; even celebrities whose fame appears to rest on a distilled essence of self, or at least the illusion of it, are allowed to diversify.
And some are allowed to diversify into new businesses, although Le says he will focus on producing more upscale apparel.
A detailed analysis of the results allows to diversify between the excitation effects of design micro geometry and manufacturing deviations.
The country already has a greatly developed particle accelerator infrastructure, allowing to diversify between production from linear accelerators, a vast cyclotron network of appropriate energies or even by using the Japan Proton Accelerator Research Complex (J-PARC) spallation facility (Nakai et al., 2014; Fujiwara et al., 2017).
The vertebrates started to flourish quite late, after the appearance of jaws (allowing to diversify food), and that of two paired limbs providing high mobility [ 104].
Arm them with hard facts about how schools are doing; allow schools to diversify and compete to attract parents; allow parents to choose the ones they like best and watch the power of competition drive up standards for all.
It says it has made the move to allow it to diversify into other areas.
One rationale for Rule 10b5-1 plans is to allow insiders to diversify their investments.
"Business interests would be brought together, but above all it would allow Europe to diversify".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com