Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for aim at overcoming from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(10)

New developments in BEM aim at overcoming any drawbacks of the method.

Multiple shooting and full discretization aim at overcoming these deficiencies but suffer from other drawbacks.

Apropos, the mere idea about deliberation presupposes a communicational situation, which should aim at overcoming all communicational distortions.

Beyond molecular databases, only few approaches aim at overcoming the limits of the "known universe of organic chemistry" [256], one example being fragmentation trees [56, 148, 221].

Recent strategies aim at overcoming this issue through a combination of corrector and potentiator molecules, the latter aimed at enhancing channel activity after rescue.

Consequently, a variety of strategies are now deployed [3, 5, 15, 17, 18] that aim at overcoming the various aspects of electron beam-induced sample alterations at the single atom level in atomic resolution electron microscopy.

Show more...

Similar(50)

Two center-left parties merged to produce the Democratic Party, aimed at overcoming the system's crippling fragmentation.

They are not an accident but are clearly aimed at overcoming what might be called his "human deficit".

Modern research is aimed at overcoming this lack of ductility by modification of the material and how it is made.

It has resisted four decades of regional policies aimed at overcoming the country's north-south divide.

The all-too-well-known phenomena of saturation, of boredom, of lightning transitions from interest to tedium, produce techniques aimed at overcoming those very reactions: techniques of presentation.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: