Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
I translated it
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "I translated it" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the act of converting text from one language to another. Example: "After spending hours on the document, I finally translated it into Spanish."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Books
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
11 human-written examples
I translated it into French.
News & Media
I translated it and delegated costume procurement to Jon.
News & Media
"You can't just say: 'I translated it into Spanish.
News & Media
The minute I started my first work, I translated it to the language of film.
News & Media
It came to me in English, so I translated it into German and it worked".
News & Media
(Who were those young men? It's a nine-character play. I should know, I translated it).
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
47 human-written examples
I'm sure if I translate it into Latin, people will take it more seriously.
News & Media
"To save what has always been home cooking, I translate it into a restaurant idiom.
News & Media
The title was, if I translate it well, Gardening and Land Use without Chemicals.
News & Media
"There comes a need to convey something, and I translate it," she says.
News & Media
Shall I translate it for you?" Sensing it didn't matter whether she said yes or no, Kiera played along and nodded her assent.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "I translated it", specify the original and target languages for clarity. For example, "I translated it from Spanish to English."
Common error
Avoid using "I translated it" without providing context about the subject matter. Briefly describe what "it" refers to, as lack of context can make the statement confusing.
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "I translated it" functions as a statement of accomplishment, indicating that the speaker has performed the action of translating something from one language to another. As Ludwig indicates, this phrase is grammatically sound and commonly used.
Frequent in
News & Media
50%
Books
20%
Science
15%
Less common in
Wiki
5%
Formal & Business
5%
Reference
5%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "I translated it" is a grammatically correct and commonly used expression indicating the completion of a translation task. As Ludwig confirms, it's suitable for various contexts, particularly in news, media and books. For more effective communication, remember to provide context about what was translated and the specific languages involved. Related phrases, such as "I rendered it" or "I interpreted it", offer nuanced alternatives depending on the specific type of conversion or interpretation you wish to convey.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
I rendered it
Emphasizes the process of transforming something into another form, similar to translation but can apply more broadly.
I interpreted it
Focuses on understanding and explaining the meaning of something, rather than a direct word-for-word conversion.
I converted it
Highlights the transformation of something from one format or system to another.
I adapted it
Suggests modifying something to suit a new purpose or condition, implying more alteration than a simple translation.
I reworded it
Implies changing the phrasing or wording of something, maintaining the same meaning but using different words.
I paraphrased it
Focuses on expressing the meaning of something using different words, often to simplify or clarify.
I rewrote it
Suggests a more comprehensive revision of something, potentially including changes to structure and style.
I explained it
Focuses on making something understandable, which may involve simplification and elaboration beyond a direct translation.
I decoded it
Highlights the process of deciphering something complex or encoded, implying an element of discovery.
I transcribed it
Focuses on transferring something from one medium to another, maintaining as faithful a representation as possible.
FAQs
What does "I translated it" mean?
The phrase "I translated it" means that the speaker has converted text or speech from one language into another language.
What can I say instead of "I translated it"?
You can use alternatives like "I rendered it", "I interpreted it", or "I converted it" depending on the context.
Is it necessary to specify the languages when saying "I translated it"?
While not always required, specifying the source and target languages provides clarity and avoids ambiguity. For example, "I translated it from French to English" is more precise.
How is "I translated it" different from "I interpreted it"?
"I translated it" refers to a direct conversion from one language to another, while "I interpreted it" suggests understanding and explaining the meaning, which may not involve direct language conversion.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested