Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for I felt through from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase 'I felt through' is not correct or usable in written English.
The correct phrase would be 'I went through'. For example, 'I went through a lot of emotions this week.'.

Exact(6)

"I felt through the Edgbaston Test that things started to come back for him.

He had taken on the role through a romantic attachment to the societal virtues of the BBC, not, I felt, through any desire to take up arms in a cultural war zone.

"I felt through the season that we weren't one of the bottom teams in the division.

"Afterwards I was thinking, 'No I don't want to do it, I don't want to feel the way that I felt through a bike race.'.

"I don't think ever in my career have I felt more rage and disappointment and frustration than I felt through this weekend and through the last half of Friday," Goldston said.

I have to drop this, "there's something wrong, I need surgery again," which is something that I felt through all the back and forth and all the tests.

Similar(53)

Like my students, I went home and cried too – this time because of the shame I feel through supporting your regime.

My drive comes from my passion to unify people and expressing how I feel through music".   .

There are only twelve notes, but there are infinite rhythms and there are countless ways to phrase a note to convey what I feel through my instrument".

His sadness felt like the sadness I felt wandering through a world of broken bodies, dashed hopes, possibilities extinguished.

I set my hand on the drum and then I felt, pulling through me like a nerve, a clear conviction.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: